Книга Попаданка. Смертное письмо дракону, страница 115 – Лилия Тимолаева

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Попаданка. Смертное письмо дракону»

📃 Cтраница 115

Правда не обязана пахнуть дворцовым воском.

Она может пахнуть мокрым мешком, пылью архива и руками людей, которым вернули письма.

Король смотрел на стол.

— Ваше величество, — сказал Крофт, — это нагромождение разрозненных бумаг. Ни одно из них не опровергает последнее письмо.

Мариса подняла голову.

— Тогда оно выдержит проверку.

— Вы не знаете, что внутри.

— Пока не знаю. Но я знаю, что снаружи.

Она взяла тонкие щипцы и указала на печать последнего письма.

— Печать выглядит королевской, но письмо пришло по маршруту высшей срочности через канцелярию Крофта. Если сургуч взят из дворцового запаса, его вес и состав должны совпадать с записью в журнале печатей. Если печать восстановлена или наложена повторно, вес будет иным.

Секретарь короля склонился над журналом.

— Для высшей срочности используется малая королевская печать. Вес сургуча — три грана и четверть.

— Взвесить, — сказал король.

Печать с письма не снимали. Взвешивали весь конверт, потом сравнивали с пустым листом того же формата и образцом сургуча. Процедура была кропотливая, нервная, почти нелепая на фоне того, что решалась судьба рода, станции и королевской дороги. Маленькие латунные чаши качались, стрелка дрожала, секретарь записывал, сверитель пересчитывал.

— На половину грана больше, — сказал он наконец.

Крофт тут же ответил:

— Допустимое отклонение при срочной доставке.

— При обычной срочной, — сказала Мариса. — Но если печать малая королевская и наложена один раз, отклонение меньше. Половина грана появляется, если старый сургуч не сняли полностью, а добавили новый слой.

Король посмотрел на журнал печатей.

— Проверить оттиск.

Карта маршрутов уже была развернута. Старые линии северной дороги шли по пергаменту тёмно-синими и красными нитями. Дом Моргардов обозначался башней и драконом. Станция Крайняя — маленькой северной стрелкой. Дворцовая дорога — золотой линией. Мариса увидела, как четыре точки цепочки ложатся на карту не случайно: Тарен, Лиара, подложный приказ, король. Это был маршрут не письма. Это был маршрут вины, которую переносили с одного адресата на другого.

— Ваше величество, — сказала она, — теперь журнал печатей за день отправки последнего письма.

Секретарь перелистнул книгу.

— Малая королевская печать выдавалась сегодня дважды. Один раз дворцовому секретарю для уведомления южного посла. Второй — управляющему Крофту для срочного письма о северной дороге.

Крофт улыбнулся.

— Я не скрывал, что письмо прошло через меня.

— А кто вернул печать?

Секретарь прочитал ниже.

— Управляющий Крофт. С отметкой о целостности.

— Кто заверил целостность?

Пауза.

— Канцелярия управляющего Крофта.

Финн не удержался:

— Он сам себе поверил?

Беата сдавленно сказала:

— Финн.

Король не улыбнулся.

— Продолжайте, Мариса Роух.

Она взяла первое письмо.

— Подлинный сургуч Моргардов плавится, если его вскрывают правильно, и трескается, если он восстановлен или подделан. На площади поддельная печать треснула. На первом письме печать принялась только после полного маршрута и дала строку. На третьем письме королевская печать скрывала подложную подпись. Здесь печать тяжелее нормы и возвращена лицом, заинтересованным в результате.

Крофт сказал:

— У вас нет содержания письма.

— Зато у вас есть страх перед проверкой оболочки.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь