Книга Добыча лорда Эндрю Грегори, страница 208 – Полина Ром

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Добыча лорда Эндрю Грегори»

📃 Cтраница 208

Кажется, Святая Церковь пыталась что-то мутить, но благодаря Броку король знал достаточно много деталей, чтобы суметь предотвратить готовящееся. Так это или нет — вряд ли я буду знать, но спустя пару месяцев после того, как, обпившись вина, умер преподобный дьякон Аттвуд, моего мужа вызвали в столицу.

Это было странно и тревожно, а главное — Эндрю сам не понимал, зачем понадобился его величеству. Впрочем, тогда он рассчитывал вернуться через пару недель…

Но через пару недель вернулся только капитан Трюйе, который привёз письмо от Эндрю. Милорд писал мне, что волей короля отправляется во Франкию, чтобы доставить какой-то важный документ. Просил не тревожиться и обещал привезти подарки мне и детям. Я растерянно посмотрела на капитана:

— Больше он ничего не просил передать?

— Миледи, господин барон просил вас не тревожиться зря и сказал, что награда за эту поездку будет достаточно велика.

— Что это значит, капитан?

— Не знаю, миледи Сандра, но могу сказать, что на корабль милорд садился в прекрасном настроении. Явно то, что поручил ему король, барону пришлось по вкусу.

Ждать мужа мне пришлось более семи месяцев, а вернувшись, он представил мне месье Арнольда Дюрана — дворянина из Франкии, служившего в королевском флоте помощником капитана и лишившегося ноги в бою.

Месье Дюран был очень спокойным и уравновешенным мужчиной около тридцати лет, с прекрасными манерами: вежливый, иногда даже куртуазный, умеющий поддержать беседу за столом и очень-очень неглупый. Если бы не его ужасная борода, которую он холил, лелеял, делил на две части и заплетал в косы, его можно было бы даже счесть красивым.

Вечером, в спальне, Эндрю пояснил:

— Месье Дюран практически спас мне жизнь во время нападения пиратов, Сандра. Он очень небогат, а из-за травмы не сможет больше служить, так что я предложил ему стол и кров до конца его дней. Смею надеяться, что моя жизнь этого стоит.

Вместо левой ноги у месье была приспособлена как протез гладко обструганная палка, и он довольно ловко и уже привычно опирался на костыль, так что эта травма не сказывалась на его скорости передвижения. Тем более что месяца через два после прибытия он отказался от костыля и заказал для себя красивую резную трость.

Если не смотреть ниже колена — здоровый молодой мужчина, чуть прихрамывающий при ходьбе. Мне не жаль было ни комнаты в замке, ни лишней миски за столом, но я опасалась, что месье от скуки приобретет какую-нибудь скверную привычку вроде любви к вину или ухаживания за горничными.

Но опасения мои оказались напрасны, и через некоторое время месье, который на удивление быстро сдружился с Шарлоттой и Марком, предложил:

— Господин барон, как бы вы отнеслись к тому, чтобы я поучил маленького милорда разбираться в картах? — в этом месте своей речи месье смущённо откашлялся и негромко добавил: — И маленькая миледи очень уж интересуется всем, что происходит за морем. Стоит ли разлучать детей сейчас? Миледи Шарлотта будет плакать, если я стану учить только её брата…

Слишком долго мы этот вопрос с мужем не обсуждали. С одной стороны, пять с половиной лет — рановато для обучения, с другой — раз уж детям интересно, пусть привыкают к дисциплине. Это даст передышку и их нянькам, и заодно мне. Слишком уж деятельной и шкодливой получилась эта парочка.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь