Онлайн книга «Сладкие булочки мадам попаданки»
|
Я бросаю взгляд на мужа, но он, похоже, даже не вслушивается в нашу застольную беседу. Надо же! Даже не стал вмешиваться в разговор и не выдал мою маленькую тайну! Которая не такая уже и маленькая! Подумать только! А главного дознавателя и борца с магией королевства жена – магичка! Каков скандал! Были бы тут газеты, а еще лучше – городские паблики, они б мусолили эту новость неделями, добавляя новые и новые подробности. Так что хорошо, что здесь все-таки пока ничего этого нет! Возможно, я смогу как-нибудь выпутаться. И тут неожиданно мне на помощь приходит Алан, который с незаинтересованным видом холодно сообщает голосом диктора радио, зачитывающего прогноз погоды или позавчерашние новости: — Филипп, не в чему смущать герцогиню своими вопросами. Она и слов-то таких не знает. Ну какая может быть у нее магия? Нет конечно. Я бы почувствовал, провел расследование и посадил б ее в тюрьму, будь у нее хоть малейшие зачатки магических способностей. От его слов у меня холодеют руки, и мурашки бегут по коже. Он так равнодушно это сообщает, что я верю, что и расследование и тюрьма – очень близкое мое будущее. Глава 51 Не смею поднять глаза от тарелки. Заинтересованно разглядываю свой завтрак, словно шедевр какой-то. Филипп лишь иронично хмыкает: — Ну да, ну да! Расскажите лучше, как вам удалось избежать огня? Или пожара вовсе не было? Вот так уедешь на охоту, и сразу все самое интересное случается! – сетует он с улыбкой, словно речь идет об увеселительной прогулке или званом обеде. — Ваше высочество, – учтиво начинает Алан чуть ли не с поклоном, отчего я только шире распахиваю свои глаза. – Сейчас мы с Элис поедем в город, а вечером, когда вернемся, непременно вам все расскажем с малейшими подробностями. — Вы отдыхайте пока после охоты, ваше Высочество! – подхватываю я в тон мужу. Принц выглядит разочарованным, но соглашается потерпеть до ужина. И вот днем я рассматриваю закопченную, потемневшую от огня и пепла пекарню. Ущерб велик, но всё же с этим вполне можно работать. Пострадали окна, почернела печь, сгорели занавески и некоторая деревянная посуда, а еще пару столов спасти не удастся. Но в основном моя магия постаралась на славу. Нужно проветрить, что я сразу же и делаю – открываю окна и двери настежь. Покрасить, побелить, купить новую мебель… С магической помощью за день справимся, наверное. Днем мы занимаемся делами и практически не разговариваем с Аланом. А уже вечером я стою в большом зале нашего замка, наблюдая, как несколько королевских стражников окружают принца Филиппа. Его, не меня! Лоск спадает с принца, как старая краска с облупленной стены. Он держится прямо, но в глазах вспыхивает страх, смешанный с бешенством. — Ваше Высочество, – говорит Алан с поклоном, – вы арестованы по приказу короля. Несколько секунд Филипп не реагирует. А потом, неожиданно, – он смеется. Громко, неестественно, резко, будто больше не может держать в себе кипящую внутри ярость. — Арестован? Ты арестовываешь…Меня?! – выкрикивает он, переводя взгляд с Алана на стражников, а потом обратно на моего мужа. – Это какой-то фарс! Его лицо меняется – насмешливое, пресыщенное жизнью исчезает, уступая место истинной сущности, спрятанной за годами идеальной маски. — Вы не понимаете, что делаете, – сквозь зубы шипит он, теряя контроль. – Это ошибка! Ошибка, за которую вы дорого заплатите! |