Онлайн книга «Сладкие булочки мадам попаданки»
|
Но и Алан больше не скрывает своих чувств. В его глазах вспыхивает настоящее пламя ненависти, когда он выдвигает свои обвинения: — Ты устроил пожары. Убил людей. Я доложил обо всем Его Величеству, – восклицает он, – и тебе повезло, что король тут же прислал стражу. Иначе я бы поквитался с тобой сам! Ты лишил меня матери и отца! А теперь пожелал лишить и жены! Филипп вздрагивает, но потом вновь растягивает губы в ухмылке. — Ну и что? – рычит он сквозь зубы. – Я собирал артефакты! Я должен был сделать это! Этот мир принадлежит сильным, а не тем, кто боится использовать свою силу! Он резко разворачивается ко мне, его глаза горят безумным блеском. — Ты! – он показывает на меня пальцем. – Да, ты! Герцогиня! Мелкая девчонка, испачканная в муке и корице! Тоже хочешь сыграть в эту игру? Я замираю. Он смотрит на меня с непонятной мне ненавистью, словно я и есть причина его несчастий. – Ты думаешь, что обвела всех вокруг пальца? – его голос дрожит от гнева, но в нем слышится что-то еще. Может быть, безумие. – Думаешь, что мне нужно было твое глупое украшение просто так, из прихоти? О, нет! Это артефакт, который дает силу! А ты... – он наклоняет голову набок, изучая меня с улыбкой, от которой мороз бежит по коже. – Ты ведь тоже магичка, не так ли? Воздух в зале становится густым, напряжение нарастает. — Что за чушь ты несешь, Филипп, – спокойно говорит Алан, но его кулаки сжимаются. Принц не обращает на него внимания. — Ты знаешь, что король не потерпит незарегистрированных магов, – с диким ликованием произносит он. – Он боится их! И если мне конец, то и твоя дорогая женушка тоже не останется безнаказанной. И ты вместе с ней, раз покрываешь ее! Он резко вскидывает голову к стражникам: — Вам не кажется странным, что эти двое выбрались из огня, в котором сгорел целый дом? – его голос срывается почти на визг. – Магия Алана была блокирована, я это ЗНАЮ! Я сам это сделал!!! Мой взгляд устремляется на Алана. Он не двигается. Только челюсть едва заметно сжимается. Филипп ухмыляется, видя мою реакцию. — О да, – тянет он. – Думаешь, твой муж смог бы тебя спасти? Без магии? Нет, детка. Выжить можно было только с магией. И раз ее не было у твоего мужа, значит! Он делает эффектную паузу, во время которой можно было бы дать барабанную дробь или тревожную музыку, будь мы в дешевом фильме. Но мы в реальной жизни, и поэтому просто воцаряется тишина, после которой принц заявляет громогласно: — Значит, она есть у тебя, Элис! Я слышу, как окружающие стражники и слуги начинают перешептываться. Кто-то громко втягивает воздух. — Леди Элис, – раздается голос капитана стражи, – что скажете? И в этот момент, когда все взгляды устремляются на меня, я понимаю, что мне нечего сказать. Глава 52 В зале воцаряется напряженная тишина. Взгляд принца Филиппа горит лихорадочным возбуждением. Он явно ожидает, что его слова приведут к моему неминуемому аресту. Боковым зрением вижу, что Алан делает шаг вперед. — Леди Элис, – голос капитана стражи звучит сдержанно, но в нем чувствуется скрытая настороженность. – У вас есть что сказать в ответ на обвинения Его Высочества? Я открываю рот, но Алан опережает меня. — Нет никакого преступления, – его голос звучит ровно, но в нем есть что-то, что заставляет всех замереть. – Магия у Элис действительно проявилась. Вчера. |