Онлайн книга «Убийство среди книг»
|
— Ну-ну, Чарли Джеймс. И что ты здесь делаешь? Если детектива Гранта ищешь, то его нет. У него появилась важная зацепка по другому делу. — По другому? — удивилась я. Барби прислонилась к стойке и бросила на меня кислый взгляд. — Да. Хочешь верь, хочешь нет, но его внимания требует не только убийство Шейлы Краудер. Он же на Филадельфию работает, а не на нас. Коллега позвонил с информацией об их общем деле, и Гранту пришлось срочно выехать. — Она засунула пальцы в шлевки наглаженных синих джинсов. — Ваш визит как-то связан с делом Краудер? Если да, я к вашим услугам. — Она выпятила грудь. — В конце концов, я же его веду. — В ее голосе явно слышалась гордость. Я замялась. Дело-то и правда ее. Но я прекрасно понимала: если расскажу Барби о происшедшем, она либо засмеет меня и выгонит из участка, либо арестует за вмешательство в расследование. Подобные испытания в мои планы никак не входили. — Да, понимаю, — постаралась я произнести самым приторным тоном. — Однако поскольку я уже поговорила с детективом Грантом по этому поводу, то просто подожду, пока он освободится. Улыбка Барби несколько померкла. — Не могу сказать, когда именно это произойдет. Его, может, несколько дней не будет. Я вздохнула с показным огорчением. — Что ж, видимо, обмен рецептами придется отложить. Барби очень старалась справиться с удивлением, но не преуспела. — Обмен рецептами? — Да. Он хотел мой рецепт пасты с чесноком и пармезаном в кастрюле и собирался поделиться своим. Раз уж вы так близки, уверена, ты в курсе, что он отменный повар, пусть и любитель. — Я… э-э-э… я не знала, — пробормотала Барби, заливаясь румянцем. — Упс. Ну вот. — Я помахала ей пальцами. — Пока-пока. Я развернулась на каблуках и поспешила прочь из участка, чувствуя спиной прожигающий взгляд Барби. Ясно одно: коль скоро Грант бродит невесть где, сегодня вечером я предоставлена самой себе. * * * — Ты это не всерьез! Одиннадцать уже пробило. Зейна замерла у кухонной стойки, не донеся чашку с кофе до рта, и уставилась на меня так, словно я рехнулась. Покинув участок, остаток дня я провела за осмотром и ощупыванием каждого сантиметра злополучной шкатулки, но так и не обнаружила никаких потайных ящиков, кроме двух уже известных. Однако идти на встречу с Холлисом с пустыми руками было нельзя, поэтому сейчас я занималась тем, что укутывала в папиросную бумагу и пупырчатую пленку номер журнала «Гламур». — Я понимаю, как это выглядит со стороны, — сказала я, — но лучший шанс докопаться до истины в деле об убийстве Шейлы мне не представится. — Можно же как-то по-другому! — воскликнула подруга. — Чарли, этот парень — психопат. Он все это выдумал, лишь бы заманить тебя туда. Вряд ли он и впрямь рассчитывает, что ты принесешь ему этот журнал. Он не сумел переехать тебя фургоном и теперь просто хочет убрать тебя с дороги без затей. — Я думала об этом, — призналась я. — Но что, если он говорит правду? Что, если он действительно видел убийцу Шейлы? Нельзя упускать такую возможность. — Я отодвинулась, чтобы оценить свою работу. Упаковка получилась такой плотной, что поди разбери, какой там журнал. Зейна плюхнулась на стул рядом. — Ну подумай, что ты делаешь, — ткнула она в сверток передо мной. — Чарли, он же наверняка захочет посмотреть журнал, прежде чем что-либо тебе рассказывать. И как только увидит, что журнал не тот, прикончит тебя на месте. — Она протянула руку и накрыла мою ладонь своей. — Пожалуйста, умоляю, позвони детективу Гранту. Он знает, что делать. |