Книга Затмение; Год 1666 – Части 2, 3, страница 6 – Нора Ольвич

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Затмение; Год 1666 – Части 2, 3»

📃 Cтраница 6

«— но не в этот раз, со мной этот номер не прокатит».

Собирая по порядку документы и надевая шубку, готовясь выйти на улицу, я попросила всех освободить помещение, в том числе и бывших служащих имения.

— Шевалье Ноэль, прошу оставить охрану, которую мы заменим через два часа свежими людьми. Давайте отправимся на судно.

Я поражалась его выдержке. Не единого вопроса, одни действия, он словно читал мои мысли, когда помогал мне одеть верхние одежды и выйти на площадку высокого крыльца здания. Я же еле держалась на ногах в неимоверно тяжёлых тёплых многослойных юбках.

«— безумный день, безумное начало жизни в Венеции».

«— мы не покинем республику и не спрячемся от всех в имении бабушки д» Сов'?

«— нет, конечно, кто ты, у меня раньше не было привычки разговаривать с самой собой».

«— а сейчас есть».

Тихий смех колокольчиком зазвенел, и появилась лёгкость в голове.

«— вероятно, от усталости, или я просто схожу вновь с…».

Решила и, выпрямив спину, утомлённо пытаясь отрешиться от всего мира, прогулочным шагом направилась в сторону галеона, безошибочно полагая, что иду не одна.

Я не собиралась прятаться в горах, к чему? У меня по-прежнему хорошие карты на руках.

«— я научу вас господа, играть в покер, следующим следует вновь мой ход».

Отдохнув на галеоне и действительно сменив охрану в имении на матросов с судна, сытых и отдохнувших, показывая на карте наш дальнейший путь назначения, объясняя капитану навигацию в Венецианской лагуне, я попросила его отправиться к острову Мурано.

Это решение пришло внезапно, я просто подумала, что не будет ничего страшного, если мы погостим совершенно непродолжительное время у родственников, которые живут в доме, где мы были так счастливы с Арманом.

Возможно, там живут внуки или правнуки моих сыновей. Вернее сыновей Анжелик. Я найду в себе силы ничем не выдать себя, и краешком своей новой жизни соприкоснуться с их миром. До внутренней дрожи я очень хотела этого. Я словно на кончиках пальцах ощутила энергию, которую хотела подарить всем людям, живущим в том доме. Мечтая и подставляя лицо свежему ветру, так боялась ошибиться вновь.

* * *

— Мадам графиня, дом пустует уже около пяти лет. Пожилой синьор Энрико Аппиано уехал к дочери и внукам во Флоренцию. Они приняты при дворе. Медичи к ним благоволят, он предупреждал, что может приехать вдовствующая родственница. Не стоит волноваться, я отправлюсь с вами и прикажу привратнику открыть дом и оказать вам помощь и содействие в заселении.

Лейтенант полиции острова Мурано, был сама любезность. Я же ледяной, дрожащей рукой нашла пальчики подруги.

«— пресвятая Дева Мария, помоги мне».

— Иннес, не отпускай меня, я верно безумна, что решилась ехать сюда. Проследи за всем, особенно за багажом и детьми.

Несколько гондол в сумерках плыли в сторону дома. Моего дома!

«— как же мне больно, как не сойти с ума оттого, что всё так повернулось».

Слёзы текли, застилая праздничные огни Венеции. В моей руке появился платочек.

— Дениза, держитесь, прошу вас.

Её крепкая рука в поддержку, и тихий шёпот в ночи.

— Только не жалейте меня мадам виконтесса, не нужно, иначе я разрыдаюсь в голос.

И мысли, что хаосом мечутся в сознании, шептали назойливо:

«— мы должны через это пройти, или нам не выстоять, в мире, где всегда правы мужчины».

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь