Онлайн книга «Старуха»
|
Всё внутри меня сжалось в тугой, болезненный комок. Наиль. Это был он... Второй голос ответил ровно, спокойно, без тени подобострастия. Женский. Правда, я не сразу узнала его обладательницы. — Это Таро. Главная... Как её... распорядительница! Не отходит от тебя уже вторые сутки. — Ваше величество, не стоит полагаться на слухи, — произнесла Эмбер. — Люди, движимые завистью, могут наговорить что угодно. Я бы не стала придавать им значения, особенно когда речь идёт о том, чтобы усомниться в намеренных действиях её величества, которые могли бы поставить под угрозу жизнь ребёнка. Это противоречит всякой логике. В её тоне звучала стальная уверенность, но тон Наиля... — Здравый смысл? — Он фыркнул с ядовитым сомнением. — В прошлый раз тоже всё было слишком «удобно». Слишком, опять же, удобное оправдание, — он слышимо ухмыльнулся. — У меня закрадываются мысли, Эмбер. Неприятные мысли. Он думал, что я... что я сама?.. Мысль была настолько ужасающей и нелепой, что меня замутило. Или это от голода? Да, я действительно сильно проголодалась... и во рту пересохло, но больше всего я боялась пошевелиться. — Младший Кальвини допрашивает задержанных, — продолжил Наиль. — Благодаря его оперативности её вовремя доставили к лекарям. Я дал ему карт-бланш на расследование. Пусть копает. Младший Кальвини... Эрик. Он ведёт расследование? — Конечно, он ведет расследование. Ей-богу, иногда ты меня так раздражаешь своей... наивностью. Он так-то он капитан всей дворцовой стражи, и это его прямая обязанность! Хотелось бы верить, что он оперативно обнаружит виновника произошедшего. — А что со служанкой? Ну, с Сарой? — осторожно спросила Эмбер. — Она близка с её величеством, и она первая подняла тревогу, привела помощь. Наиль замялся. Пауза была красноречивее любых слов. — Расследование ведётся, — сухо отрезал он, уходя от прямого ответа. Сара тоже под подозрением. Боже, что с ней? Что со всеми ними? — Лия, — внезапно произнесённое Наилем имя прозвучало как щелчок хлыста. — Она не раз намекала на странности в поведении моей юной супруги. Я не придавал значения её словам, но теперь... — Ну конечно... Она всегда икшается рядом с этим придурком. Вот же сладкая парочка. Как можно быть таким тупым, чтобы не замечать, что находится за сладкой улыбкой этой слизкой жабы? Его тяжёлый взгляд остановился на мне, и я замерла, пытаясь выровнять дыхание, делая вид, что сплю. — Я буду лично наблюдать за её величеством до полного выздоровления, — твёрдо заявила Эмбер. — Герцогиня Кальвини возвращается ко дворцу через несколько дней. Она, как никто другой, сможет провести внутреннее расследование в ближайшем окружении императрицы. Наступила пауза. Казалось, Эмбер набиралась смелости. — Ваше величество... — начала она осторожно. — А расследование относительно... покушения лично на вас? Меню того дня было составлено с учётом ваших предпочтений. Императрица лично участвовала в его составлении, контролировала приготовление через служанок. Думается мне, она... старалась угодить, а кто-то с нечистыми помыслами мог воспользоваться этим. Прошу вас, будьте благоразумны в оценке её мотивов. Она бы никогда не посмела пойти на подобное по отношению к вашему величеству. Это попросту... не она. Она не могла, это не в ее характере. А если допустить вариант самоотравления... Мало кто выберет такой мучительный способ добровольно попрощаться с жизнью. |