Книга Я говорю нет!, страница 62 – Уильям Уилки Коллинз

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Я говорю нет!»

📃 Cтраница 62

Предварительно заперев дверь пристройки, которая вела во двор, мистер Рук закрыл на засов и ту, что вела в кухню. Затем он замкнул наружную дверь и ставни. Вернувшись в кухню, он отметил время – без десяти полночь. Вскоре после этого они с женой легли спать.

Сон мистера и миссис Рук ничего не тревожило.

На следующее утро без четверти семь хозяин встал, жена его спала. Джентльмены попросили разбудить их пораньше, и он постучал в дверь. Не получив ответа, он долго стучал, потом открыл засов и зашел в пристройку.

На этом показания свидетеля прервались – им овладели эмоции.

«Дайте мне минутку, джентльмены, – попросил он присяжных, – собраться с духом. Перепугался я ужасно! Вряд ли я смогу оправиться до конца моей жизни».

Коронер помог ему наводящим вопросом:

«Что же вы увидели, открыв дверь?»

Мистер Рук ответил:

«Я увидел темноволосого джентльмена, распростертого на кровати – мертвого, с ужасной раной на горле. Возле него лежала открытая бритва, испачканная кровью».

«Вы обратили внимание на дверь, ведущую во двор?»

«Она была распахнута, сэр. Когда я нашел в себе силы оглядеться, то обнаружил, что второй путешественник – я имею в виду светловолосого мужчину, который с вещевым мешком, – исчез».

«Что же вы сделали, все это обнаружив?»

«Я закрыл дверь во двор, потом запер другую дверь и положил ключ в карман. Затем разбудил слугу и послал за констеблем, что живет неподалеку, а сам побежал за доктором, чей дом находится на другом конце деревни. Доктор отправил конюха верхом в полицейское управление в городе. Когда я вернулся в гостиницу, констебль уже ждал… Они с полицией взяли дело в свои руки».

«Больше вам сообщить нечего?»

«Нечего».

Глава XIV. «Дж. Б.»

После мистера Рука полиция опросила других свидетелей.

Ни малейших следов проникновения в дом не было. Под подушкой убитого обнаружили золотые часы и цепочку, в кармане нашли кошелек с мелочью, на одежде – золотые запонки и пуговицы. Однако его бумажник, виденный несколькими свидетелями, пропал. Поиски визитных карточек и писем ни к чему не привели. На белье значились инициалы «Дж. Б.». В гостиницу джентльмен пришел без багажа. Установить, как его звали и зачем он прибыл в те края, так и не удалось.

Затем полиция осмотрела пристройку в поисках косвенных улик против исчезнувшего постояльца.

Пустившись в бега, вещевой мешок он взял с собой, а бритву оставил – то ли слишком торопился, то ли побоялся к ней прикасаться. Кожаный чехол и прочие туалетные принадлежности отсутствовали. Окровавленную бритву мистер Рук опознал: накануне он заметил на ней название бельгийского города Льеж.

Осмотр двора выявил отпечатки ног на влажной земле возле каменной ограды, но дальше след беглеца оборвался – дорогу за ней недавно починили и засыпали гравием. Полицейские сняли гипсовые слепки и применили все другие возможные способы поиска улик. Также они уведомили по телеграфу управление в Лондоне.

При посмертном осмотре доктор сделал открытие, которое могло привести к опознанию убитого. Что же касается причины смерти, то ее свидетель выразил буквально парой слов. Яремную вену перерезали с такой силой, что убитый явно не смог бы нанести ее сам себе, и это исключало самоубийство. Других повреждений и следов болезни на теле не обнаружилось. Причиной смерти стало кровотечение, а во рту доктор заметил особую примету. Два передних зуба на верхней челюсти были вставными. Их сделали столь искусно, что по форме и цвету они ничем не отличались от настоящих – свидетель это выявил, случайно коснувшись пальцем внутренней стороны десны.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь