Книга Поезд в страшную сказку, страница 23 – Татьяна Луковская

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Поезд в страшную сказку»

📃 Cтраница 23

— Я, наверное, и сама добегу, здесь людно. Спасибо за все, до свидания, — мягко улыбнулась она провожатому.

— Все меня гложет одна мыслишка, — не обращая внимания на Варины слова, продолжил идти с ней рядом Захар. — При Дуньке говорить не стал, — оглянулся он на еще видневшуюся крышу дома Потехиной. — Все ведь на Глашкиного кавалера указывает. Он старуху того, — Захар ребром ладони провел по своему горлу.

— Кавалера? — споткнулась Варя.

Ах да, как же можно было позабыть, ведь был же какой-то ухажер, страстно целовавшийся с горничной ночью под забором.

— Доведет нас вертихвостка эта до казенного дома, — Захар стащил с головы шапку и начал мять ее в руках. — Приютили сироту на свою голову.

— А почему вы думаете, что это Глашин кавалер? — до шепота понизила голос Варя. — Вы его видели?

— Хотел повидать, — мрачно проговорил Захар, — застукал их на той неделе, схватил дрын, хотел потолковать да не успел, тот, что козел, через забор перемахнул, а эта дура врать, мол, темно было, привиделось тебе, старому, не было никого, в комнатах душно, подышать вышла. Ох, была б мне дочкой, я б ей показал, кто был, а кого не было, а так Дунька не дала, сказала — не лезь, не твое дело. Теперь наше общее будет, как та ищейка до нас доберется. Не говорила она вам, Варвара Тихоновна, кто ее любезник? — Захар испытывающе заглянул Варе в лицо.

— Нет, я про это от тебя впервые слышу, — немного приврала Варя.

А что ей было известно? Да ровно столько же, сколько и Захару. Возможно, она, как порядочная девушка, должна была рассказать родне Глаши про амуры, но не смогла, теперь уж и ни к чему.

— Не мог ее кавалер к Евгении Ивановне в окошко залезть, Глаша же знает, что камни фальшивки, при ней разговор был, — все же посчитала нужным добавить Варя.

— Что она там знает, пустая ее голова, — отмахнулся Захар. — А как распознает душегуб этот, что пустышку выкрал, так, гляди, и ее, дуреху, со злости прирежет, — Захар снова провел ребром ладони по горлу.

Яркие фонари как-то сразу померкли, снова стало тревожно, серый дом не отпускал пытавшуюся уйти от него бывшую жиличку, дотягиваясь даже через квартал.

— Вы уж приглядите за ней, Захарий Кузьмич, — жалобно попросила Варя. — Благослови вас Бог.

— Попробуй приглядеть за тем, кому твой пригляд и не надобен, — проворчал Захар. — Вы тоже, барышня, берегитесь. Видите, какие времена-то настали, в своей постели людей резать начали.

И родная тетка, и тетка Дуняшка, и Захар — все твердили про наступившие темные времена, но что-то подсказывало Варе, что вовсе и не во временах дело, просто где-то рядом, поблизости, бродит человек с темной душой и алчным взором, а, может, и не один, и оттого становилось зябко под теплым полушалком даже в такую тихую безветренную погоду.

На Сенной площади Варя простилась с провожатым и побежала вдоль набережной на свою улицу, где в доходном доме купцов Чижовых в небольшой уютной квартирке для нее всегда дружелюбно горел свет.

Глава 9

Обвинения

Дед считал, что на похоронах бывшей хозяйки Варе делать нечего, но, снова не сдержав свой зарок, непослушная внучка собралась посетить скорбное мероприятие. Сначала Захар отправил ей весточку с соседским поваренком, а потом и сама Амалия Потаповна, которой пришлось-таки взять на себя все хлопоты, прислала посыльного с точным временем отпевания. Ну и как тут не ходить? Это же просто неприлично. Да к тому же там могут быть потенциальные работодательницы.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь