Онлайн книга «На перепутье. Даард»
|
Не “мама”. Мать тоже это услышала. В её глазах мелькнуло что-то тонкое, но лицо осталось прежним. — Значит, вот как. Уже по имени дома. — Вы пришли как представитель дома, — сказала Аширо, ее голос ровный, но пальцы были сжаты в складках рукава. — Я отвечаю соответственно. — Я пришла как мать. — Тогда странно, что вы начали у ворот. Таргишш тихо хмыкнул и тут же сделал вид, что это не он. Даард не шелохнулся. Сая Акра — Тэриша, её мать — едва заметно опустила ресницы, очень красиво и очень вовремя. — Ты всегда была резкой, когда боялась. Зверь под кожей Даарда поднял голову он видел, как фраза попала. Не глубоко, но в старую щель, но он не вмешался. — Возможно, — сказала Аширо наконец. — Но страх не делает мои слова ложью. Мать улыбнулась с печалью. — Я не пришла спорить с тобой. Ты устала. Тебя напугали. Тебе многое показали с одной стороны. Даард почти почувствовал, как в комнате стало холоднее. Аширо медленно вдохнула. — С одной стороны? — Да. — сая Акра сделала шаг, но остановилась, когда Даард едва заметно сдвинул хвост — Дом Маарц силён. Саш Маарц умеет говорить так, чтобы женщина решила, будто её защищают. Но защита, дочь моя, иногда отличается от удержания только тем, кто выбирает слова. Экономка в стороне чуть прищурилась. Даард же пристально смотрел на мать Аширо и если бы не ситуация, возможно даже восхитился ее изворотливым умом. Опасный противник. Она не обвинила его прямо, а просто положила рядом два понятия и дала Аширо самой провалиться между ними. — Я знаю разницу между защитой и удержанием, — все же после некоторой паузы сказала Аширо. — Правда? — мягко спросила мать. — Тогда почему ты всё ещё здесь? В чужом доме и среди тех, кто не принадлежит твоей крови. Аширо чуть повернула голову, удерживая себя от привычного взгляда назад, туда, где должен был стоять тот, кто решает за неё. И это было маленькой победой. Такой маленькой, что никто другой её бы не заметил. — Потому что моя кровь уже однажды отдала меня туда, откуда я не должна была вернуться, — сказала Аширо. Мать не изменилась лицом. — Ты говоришь жестоко. — Я учусь у лучших. Храмовник не сдержался и опять хмыкнул, на этот раз громче. Мать Аширо перевела на него взгляд, и старый гоблин внезапно стал очень занят четками. — Дочь, — снова сказала Тэриша. Мягче. Ниже. — Я понимаю твою обиду. Даард даже не напрягся, улавливая очередную сладкоречивую ложь. — Не понимаете, — сказала Аширо. — Ты думаешь, я хотела такого брака? Вот тут Аширо замолчала. Плохо. Даард мог поклясится как услышал, как старая надежда в ней шевельнулась, мерзкая, живучая, детская: а вдруг нет? А вдруг мать тоже была связана? А вдруг не могла иначе? А вдруг… Шарх. Он не имел права вмешаться, он обещал. — Я хотела безопасности дома, — продолжила эльфийка. — Хотела, чтобы твой брат не оказался один против тех, кто сильнее. И чтобы ты заняла место, достойное твоей крови. Иногда женщины нашего положения вынуждены выбирать не между счастьем и несчастьем, а между меньшим позором и большей гибелью. Аширо стояла слишком тихо. Даард видел только её профиль. Бледную щёку, напряжённую линию губ, подбородок, который держался на упрямстве. — Вы знали про печать? — все же спросила она. Ее мать помолчала на долю дыхания, явно подбирая слова. |