Онлайн книга «Дикие глаза»
|
— Ни за что. — Мои руки опускаются на ее колени, освобождая мою голову от ее хватки, как от тисков, прежде чем потянуться к моим боксерам. — Ты сказала, что умрешь, если я заставлю тебя кончить еще раз. — Одевшись, я обхожу островок и направляюсь к холодильнику. — И я бы не хотел, чтобы ты умерла на пустой желудок. Ее смех доносится до меня. — Смерть от члена. Что за путь. Я улыбаюсь, протягивая руку за маслом и куском чеддера. — Сыр на гриле? — Черт, да, — отвечает она, спрыгивая со стола. Она уходит с кухни, пока я нарезаю сыр и делаю сэндвич, а когда возвращается, на ней моя рубашка. Моя рубашка. Ее лицо. Что угодно. На её губах тоже играет дразнящая улыбка, когда она неторопливо идёт ко мне, с растрёпанными волосами и нежными глазами. Она скользит по полу, и в этом есть что-то знакомое. Босые ноги и рубашка безразмерного размера. Солнце льется в окна в середине дня. Только мы вдвоем. Ее руки обхватывают меня сзади, и она прижимается головой к моей спине. Мы в туманном, счастливом мире, и я никогда не захочу его покидать. Она не отпускает меня, пока я не начинаю жарить бутерброды, и я был бы гребаным лжецом, если бы сказал, что не хочу, чтобы она снова была здесь и цеплялась за меня. Вместо этого она опирается плечом о холодильник и смотрит, как я готовлю самое простое блюдо в мире, словно я чёртов шеф-повар со звёздами Мишлен. — Не смотри так удивлённо. Это не фуа-гра, Скай. Она улыбается. — Так даже лучше. Не думаю, что кто-то когда-либо готовил мне сэндвич с сыром на гриле. Я бросаю на неё взгляд. Она зациклилась на сковороде. Это мой запасной вариант, который я готовлю для детей в крайнем случае — несколько ломтиков огурца, и мы называем это полноценным приёмом пищи. — Даже в детстве? Она пожимает плечами. — У нас был шеф-повар. Моя мама всегда пробовала разные диеты. Ни одна из них не включала сливочное масло и плавленый сыр. Я просто ела то, что ели они. — Это преступление. Сыр, приготовленный на гриле, можно приготовить множеством интересных способов. Разные сыры. Соленья. Лук. Мясо. Вариантов бесконечное множество. — Отлично. Ты можешь просто трахать меня и кормить жареным сыром до конца выходных. Теперь моя очередь улыбаться. — Не буду врать, милое личико. По-моему, звучит чертовски заманчиво. В итоге мы сидим на полу кухни лицом друг к другу, слишком уставшие, чтобы дойти до стола, — я прислоняюсь спиной к духовке, она — к островку, наши ноги переплетаются в пространстве между нами, пока мы едим сыр на гриле с ломтиками огурца. Почему-то так лучше. Уютнее. Столы служат нам стенами, и я чувствую себя так, будто нахожусь с ней в маленьком укромном уголке. — Расскажи мне о татуировках. — Она указывает на мою руку. — Других у тебя нет, теперь я могу подтвердить, — добавляет она, лукаво подмигивая. Я поворачиваю руку, качаю головой и смотрю на промежутки между костяшками пальцев, отмеченные символом. — Череп коровы на большом пальце, потому что время, проведенное после школы на скотоводческом ранчо, помогло мне исправиться. Трудно попасть в беду, когда ты так устаешь, что едва можешь дотащить свою задницу до кровати по ночам. Многому научился, но это было похоже на военную подготовку. — Я улыбаюсь, вспоминая это. — Сосна на указательном пальце, потому что второе имя Олли — Форест. Лилия на среднем пальце, потому что второе имя Эмми — Лили, а ещё потому, что этот палец ей подходит. |