Онлайн книга «Дикие глаза»
|
— Грубо. Все, что я слышу от него в ответ, — это довольный смех, когда он застегивает джинсы. — Тогда почему ты так пристально смотришь на свое нижнее белье, как будто завидуешь ему? Я пожимаю плечами и закусываю губу, чтобы сдержать улыбку. — Может, и так. — Чёрт, Скай, — его взгляд опускается на мою всё ещё обнажённую грудь. — Тебе не стоит внушать мне такие мысли. Я тянусь к завязкам на платье, пытаясь — и безуспешно — завязать их дрожащими после оргазма руками. — Не утруждайся, — ворчит он, мягко отводя мою руку. — Я собираюсь кончить в них. Затем Уэст подхватывает меня на руки. Он поднимает меня с удивительной лёгкостью, и я визжу, когда отрываюсь от земли. Его ботинки утопают в земле, когда он несёт меня к входной двери, как нетерпеливый пещерный человек. И я говорю ему об этом. Я смеюсь, когда он переступает порог своего дома. Он останавливается только для того, чтобы поцеловать меня. Крепко. Губы плотно прижаты к моим. Как будто мы скрепляем наше обещание. И я никогда не чувствовала себя более желанной. Глава 28 Уэст — Сколько их, Скайлар? — Фыркаю я ей в ухо, чувствуя себя одновременно и более состоявшимся, и более измученным, чем когда-либо. Она что-то бормочет из-под руки, закрывающей лицо. Но мы оба знаем, что это был пятый номер. Она обнажена и разложена на моем кухонном столе, как гребаный шведский стол. И я наслаждался каждым сантиметром ее тела. — Пожалуйста, накорми меня. Я могу умереть, если ты заставишь меня кончить снова, — она тяжело дышит, грудь вздымается. На её сиськах засосы, а ноги дрожат, когда она опирается ими о камень. Её киска влажная и набухшая, и если бы она не выглядела так чертовски хорошо, мне было бы стыдно. Мы испытали друг друга на прочность, и я ни о чём не жалею. — Ты хочешь, чтобы я тебя накормил? — Я поднимаю свой член, затвердевший от того, как хорошо она выглядит сейчас, когда её хорошенько оттрахали, и провожу им по её нежному центру. Сначала она смеется, но задыхается, когда ощущает прикосновение моей обнаженной плоти к своей. — Боже, как было бы здорово трахнуть тебя голым. Вдуй в эту узкую маленькую пизду и смотри, как она вытекает. Ее тело сотрясается от смеха, когда я снова листаю, постанывая и мучая себя. — Ты все время болтаешь, Уэстон Белмонт. — Ладно, маленькая мисс, я не спешу кончать из-за того, что ты кончала на мой член последние пару часов. — Ты должен это сделать. Я замираю. — Прости? Теперь она смотрит на меня сквозь пальцы. — Думаю, мне бы это понравилось. Голый. Я никогда не пользовалась презервативом. Мне нужно вернуться к приему таблеток. — Черт, Скай. — Я смотрю вниз на нас, уже соприкасающихся. — Я мог бы так легко войти в тебя. Не искушай меня. Она раздвигает ноги и обхватывает ими мою поясницу с понимающей улыбкой на лице. — Полегче, безумный поклонник. — Я погружаю в нее два пальца, и она потрясенно ахает. — С тобой я в безопасности. Я всегда осторожен, но позволь мне на этой неделе обратиться к врачу. Ты выпьешь свои таблетки, а потом мы поговорим. Её ноги обмякают, и она вздыхает. Она знает, что я прав, хотя и фыркает: — Жужжалка. Я вытаскиваю пальцы и быстро целую её в клитор, чувствуя, как её колени упираются в мою голову. — Ладно, ещё один, — скулит она, удерживая меня на месте. |