Онлайн книга «Зима на Полынной улице»
|
— И что она будет делать? – спросила Утэр. – Пойдет в деревню? Может, и кашу заодно купит, если не запаслась. — Она не собирается в деревню. И каши, мне кажется, у нее и правда нет, – признался Ниссе. — Нет каши?! – воскликнула Утэр. Она хоть и догадывалась об этом, но все равно надеялась. Как и Ниссе. Тот молчал. — Жаль, что у нас нет елочных игрушек, – вздохнула Утэр. — Тебе жаль? – удивился Ниссе. — Да. Отдал бы ей. И напросился бы на праздник. Тебе надо что-то съесть в праздник. Раз не принесет каши, придется встречать Юль с ней. — Я думаю, игрушки ей привезут близкие. Не будет же она одна в семейный праздник, – возразил Ниссе. — Ага, они просто послали подготовить дом к празднику самую молодую, – фыркнула Утэр. — Самую свободную, – пожал плечами Ниссе. – Это хорошее дело на пенсии. — Уехать в старый дом, о котором все это время помнили только духи. — Но ей звонят по телефону. Узнают, как дела, я слышал, – возразил Ниссе. — Вот пусть и везут ей кашу, – пробурчала Утэр. — Согласись, уютнее, когда дом жилой, – сказал вдруг Ниссе из глубины сарая. — Это ваши заморочки, домашних духов, – ответила Утэр. ![]() А ночью пошел снег, огромными хлопьями, наряжая землю к Юлю. Рыхлый и пушистый, Утэр не любила такой, по нему неудобно было кататься на пузе. Нужно тогда ждать, чтобы ветер пригладил его, чтобы он затвердел немного, как корочка на пироге в духовке. Из-за ненастья Розового часа сегодня не было, просто серые сумерки разрезали черное покрывало Темного времени на пару часов. Утэр смотрела в сторону дома, ожидая, когда на прогулку выйдет Анна. Вот она появилась, смахнула снег с крыльца жесткой метлой и, тяжело прокладывая себе путь, направилась к снегоуборочной машине. Та уже превратилась в сугроб, торчала только черная петля ручки. Анна постояла возле нее задумчиво, по щиколотку уйдя в снег, словно увязнув в белой трясине, и отправилась снова домой. Утэр обернулась, чтобы доложить обстановку Ниссе, и увидела, что тот уплотняется, становится ярче. Становится реальнее. Прихорашивается: разглаживает седую бороду, поправляет красный колпак. Перед ней стоял теперь высокий и худой старик. Человек. — Для чего это? – спросила Утэр. – Не помню, когда ты в последний раз уплотнялся настолько. — Надо помочь Анне, – ответил Ниссе. — Ты умеешь обращаться с такими штуками? – усомнилась Утэр. – С этой снегочисткой? — Видел в деревне. Разберусь. — Раскидай снег невидимкой. Ниссе посмотрел на Утэр укоризненно. — Анна, может, ведет себя иногда странновато, но из ума она еще не выжила. — Тебе, конечно, виднее, – развела лапами Утэр. — Ты же сама сказала, что я должен напроситься на праздник. Как я сделаю это? — Как все другие ниссе, магическими намеками, а не идти на свидание. Так как Ниссе уже достаточно уплотнился, то невольно покраснел. — Я просто помогу почистить снег! Ниссе подошел к воротам сарая и толкнул одну створку, но та не поддалась из-за снега. — Можешь пролезть снизу, – съехидничала Утэр. Нисе подергал створку туда-сюда, чтобы образовалась щель, в которую можно было бы пролезть на улицу. — Во что ты впутываешься? – вздохнула Утэр. – Она просто обычный неблагодарный человек. — Мне все равно, – сказал Ниссе и вышел. Утэр тяжело вздохнула, обернулась невидимкой и отправилась следом, разглаживая следы Ниссе. Раз уж Анна еще не выжила из ума, то мужчина, пришедший прямиком из лодочного сарая, ей точно не понравится. |
![Иллюстрация к книге — Зима на Полынной улице [book-illustration-5.webp] Иллюстрация к книге — Зима на Полынной улице [book-illustration-5.webp]](img/book_covers/129/129044/book-illustration-5.webp)