Книга Хозяйка по ошибке: замок и восемь сорванцов, страница 55 – Ли Ан

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Хозяйка по ошибке: замок и восемь сорванцов»

📃 Cтраница 55

«Год 1745. Госпожа Маргарет вышла замуж за кузнеца Йохана вопреки всем запретам. Епископ грозил отлучением, семья отреклась, соседи шептались за спиной. Но замок защитил их. В день венчания все розы в саду расцвели — белые как снег, в январе, прямо из-под сугробов. Вода в колодце запела — да, именно запела, тонким хрустальным голосом. А дети… дети построили живую арку из переплетенных рук, и каждый светился изнутри, как маленькая свеча. С тех пор никто не смел тронуть приют. Потому что все поняли — здесь живет чудо. Настоящее чудо. И горе тому, кто попытается его разрушить.»

Закрываю книгу, прижимаю к груди. Пахнет от неё старой бумагой, временем и надеждой.

История повторяется. Смотрительница и кузнец. Только теперь кузнец оказался графом. Но закончится ли все так же хорошо?

За окном начинает моросить дождь. Мелкий, осенний, холодный. Капли стучат по стеклу, как пальцы — будто кто-то просится внутрь. Будто сам замок шепчет: справимся. Вместе справимся. Как справлялись до нас. Как будут справляться после.

Остается два дня и три ночи.

Господи, дай нам сил.

Глава 11

Тихая подготовка

Просыпаюсь от запаха роз — густого, сладкого, почти приторного. Такого насыщенного, что кажется, будто кто-то вылил целый флакон розового масла прямо мне под нос. Нет, не масла — это живой запах, с нотками утренней росы и холодного ветра. Лежу с закрытыми глазами, пытаясь понять, не сплю ли еще. В октябре не пахнет розами. В октябре пахнет прелыми листьями и первыми заморозками.

Встаю, и босые ноги встречают ледяной пол — камни за ночь выстыли так, что кожа мгновенно покрывается мурашками. Накидываю шаль на ночную рубашку — шерсть колючая, но теплая, пахнет овцами и дымом от очага. Подхожу к окну, отдергиваю тяжелую занавеску и ахаю так громко, что эхо отражается от стен.

Сад полыхает белым.

Все розовые кусты — те самые, что вчера стояли голыми, с черными ветвями и редкими сухими листьями, похожими на коричневую бумагу — покрыты цветами. Белыми, огромными, размером с мою ладонь. Они светятся в утренних лучах перламутровым светом, как свежий снег, которого не должно быть в октябре. И уж точно не должно быть роз — таких живых, таких совершенных, будто их только что нарисовал невидимый художник.

— Госпожа Клара! Госпожа Клара! — Лили врывается в комнату без стука, дверь ударяется о стену с таким грохотом, что штукатурка сыплется с потолка. Глаза у неё круглые как блюдца, в которых мама подавала пирожные по праздникам. — Вы видели? Розы! Белые розы везде! И мы все видели одинаковый сон! Все-все-все! Даже Томас, а он говорит, что ему сны не снятся!

— Какой сон, милая? — сажусь на край кровати, притягиваю её к себе. Она пахнет молоком и сеном — спала, наверное, обнимая куклу, которую набили сушеной травой.

— Про белую даму! Она стояла прямо в саду, там, где большая липа, и говорила… — Лили морщит лоб, пытаясь вспомнить точные слова. — Она говорила: «Защищайте дом. Дом защитит вас.» А потом растаяла, как туман! Прямо на глазах! И остались только розы!

Белая дама. Та самая, с портретов? Госпожа Маргарет? Или сам замок принимает женские черты, чтобы с нами говорить?

Спускаюсь на кухню — ступени холодные и шершавые под босыми ногами, приходится держаться за стену. На кухне уже все собрались, что удивительно — обычно детей приходится будить и вытаскивать из теплых постелей. Даже Томас, обычно встающий последним, когда солнце уже высоко, сидит за столом с чашкой молока, задумчиво разглядывая пенку на поверхности.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь