Онлайн книга «Истинная для четырех драконов»
|
Пока гости прибывали, а я нервно ела шоколадные конфеты с цельным миндалём из хрустальной вазочки, Аннабель цепко вглядывалась в парней. Они переговаривались с отцом, обсуждали наряды и титулы и с нетерпением ждали, появится ли королева. Когда все места были заняты, золотой рог пронзил воздух тремя протяжными нотами. Распорядитель в бело-золотой ливрее вышел на середину зала и провозгласил: — Поприветствуйте Их Величества — короля Эдварда Третьего и королеву Элинор! Благая весть для всех гостей: у нашего королевства скоро появится наследник. Да будут благословенны дни короля и королевы! Да будет здоров и смел будущий король, который скоро появится на свет! Зал замер на секунду, а потом взорвался овациями. Под руку с мужем в зал вошла королева — стройная, высокая женщина с волосами цвета воронова крыла, уложенными в сложную причёску с мелкими бриллиантовыми шпильками. Её платье из тяжёлого серебристого шёлка струилось по мраморному полу, как туман над озером, а под высокой талией угадывался аккуратный округлившийся живот. Пятый месяц, не больше. Драконица держалась с достоинством, которое не могли поколебать ни неудобный наряд, ни множество взглядов, но в глазах её была мягкая, почти человеческая усталость. Немудрено понять, что беременную женщину так вымотало, — даже корону не стала надевать. Король Эдвард рядом с ней возвышался как скала — под два метра ростом, широченные плечи, мощная грудь. Тёмно-русые волосы были украшены золотой короной и падали на воротник алого мундира, расшитого серебряными драконами в цвет платья жены. Королевская чета двигалась к своей ложе медленно и величаво. Я чуть не подавилась конфетой, понимая, что все вокруг встали со своих мест. Пришлось тоже подняться и проводить рукоплесканием хозяев дворца до их места. Свита короля и королевы шла следом, не менее важно. Главный инквизитор — беловолосый, серьёзный мужчина лет тридцати — возвышался над остальными как минимум на голову, сравниваясь ростом только с королём. Он был одет во всё чёрное, как сама смерть: длинный сюртук без единого намёка на цвет, чёрные штаны, на поясе — массивная серебряная пряжка с драконьей головой. Под тканью угадывались широкие плечи и мускулистая фигура воина, а не кабинетного чиновника. Он шёл с идеально прямой спиной, не глядя по сторонам, и даже его тень казалась тяжелее, чем у других. Мне стало как-то нехорошо. Я таких людей побаиваюсь, хоть и не могу назвать себя пугливой. Следом за Андером шёл начальник стражи, крепкий бородатый здоровяк в алом мундире с золотым шитьём. Его грудь была увешана медалями и значками, как праздничная ёлка игрушками, а сам он — мешок подарков на Рождество в большой семье. Мышцами там и не пахло. Третий — кузен королевы, тот самый, о котором говорила Аннабель: тощий, сутулый, с жидкими усиками и надменным взглядом, который он то и дело прятал, отводя глаза. За ними чередой потянулись остальные придворные высоких кровей — высокие, статные драконы в парадных мундирах, обязательно с атрибутикой драконов, хотя бы на отворотах рукавов. Все они поднялись в ложу и распорядитель объявил открытие бала дебютанток. Если моя подопечная слушала внимательно каждое слово, то я увлеклась шампанским. Всех дебютанток вызвали на середину зала, чтобы провести магический ритуал истинности. Никто особо на него не рассчитывал, так как драконы уже давно выбирали пару по интересам и выгоде, но древние традиции тоже не забывали. Две-три пары всё-таки находились именно таким путём. |