Книга Завтра я стану огнём, страница 139 – Евгения Александрова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Завтра я стану огнём»

📃 Cтраница 139

— Сыграешь? – Бьёрн поднял голову и посмотрел на меня в упор.

Ну конечно. Как-то упустить возможность доказать своё превосходство? Опять заманивает меня на своё поле, зная, что я поддамся на азарт.

Я сперва отрицательно помотала головой, не желая проигрывать ему снова – и на глазах у десятка учеников дарханов, которые не упустят очередную возможность перемыть мне косточки за спиной. Хватило того, что на корабле мне пришлось обращаться к Бьёрну «мой господин». Впрочем, надо было признать, что униженной я себя так и не почувствовала – и даже при этом обращении он относился ко мне… бережно.

— А давайте, – радостно решил кто-то над ухом, ожидая интересный момент.

— Давай, давай, – подтолкнули меня собравшиеся под спину. – Пусть сыграет с принцессой с Юга!

Я не успела оказать должное сопротивление – и оказалась за столом напротив моего извечного соперника и… фаворита.

Бьёрн улыбнулся, но это была та улыбка, которая всегда ставила меня в неловкое положение: не насмешка, не дружелюбие, а что-то среднее, заставляющее чувствовать себя в центре событий. Ему будто действительно была интересна я, со всеми своими эмоциями и страстями, но был это интерес исследовательский или ещё какой, я пока до конца понять не могла.

Наш поцелуй… Это была настоящая буря эмоций и притяжение, почти хождение по натянутому канату с риском сорваться в пропасть. И в то же время это было такое яркое, такое ощутимое тепло, что щекотные жаркие мурашки до сих пор бежали по коже от одного воспоминания.

— Принцесса ди Мори… – проговорил он чуть насмешливо, расставляя фишки. – Покажете нам королевский стиль игры?

Собравшиеся вокруг ученики весело зашумели. Вот как, да? Я приподняла подбородок и постаралась выглядеть спокойной. Если Бьёрн надеется, что я так просто уступлю ему в этой игре, признавая в очередной раз его превосходство, то он ошибается.

Он остался играть за чёрных, а мне отдал белых с большим зёленым камнем в центре – королём, которого здесь звали Кнефи, «кулак». Я вспомнила, как северянин играл в прошлый раз: быстро, чётко, без единой ошибки, его стиль игры подкупал и пугал одновременно. Но я не собиралась терять лицо.

Бьёрн сделал первый ход, начиная партию.

Он двигал свои фишки с завидной уверенностью и при этом почти не смотрел на меня – только на игровое поле, аккуратно расчерченное на клетки. Матово поблёскивали круглыми боками камешки, к которым прикасались наши пальцы. Если бы не толпа зевак, что собиралась у каждого стола, то мы, быть может, даже смогли бы общаться.

Расскажи мне всё, – бессловесно требовала я, наступая белыми, чтобы окружить и взять в плен один из его чёрных камней.

Всему своё время, принцесса, – Бьёрн улыбался, ускользая из расставленной на него ловушки.

Долго удерживая белый камешек в пальцах, я решительно двинула его к краю поля, хватая один из чёрных в плен, а потом коротко взглянула в сосредоточенное лицо Бьёрна де Ларса. Забрала чёрный камень с доски.

Что для тебя значил наш поцелуй?

Он поджал губы, но не поддался на провокацию, сделал другой неожиданный ход. Каждый выбор дархана словно ставил под сомнение мои навыки, каждый раз заставлял думать, что мой следующий шаг – ошибка.

Это сложно объяснить.

Мне надо было попасть в один из четырёх углов – замков – этого поля. Мой король перемещался стремительно, он давно свободно двигался по площадке: попробуй поймай.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь