Книга Сиротский приют у озера, страница 55 – Дэниел Г. Миллер

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Сиротский приют у озера»

📃 Cтраница 55

— Хорошо. Я свяжусь с ними и посмотрю, смогу ли достать их для вас.

— Это было бы замечательно. По сути, это все, что у меня от нее осталось. Хотя мы и не были близки, в глубине души я чувствую, что должна была сделать больше.

— Понимаю. Я буду на связи.

Я вешаю трубку и смотрю в окно на переулок внизу. Чем больше я узнаю об этом деле, тем больше оно разрастается. Все началось с пропавшей девочки и подозрительного директора. Теперь это вылилось в многочисленные пропажи девушек, таинственный театр и череду сомнительных личностей. У частных детективов появляется шестое чувство, которое распознает моральное разложение так же хорошо, как нос – испортившиеся в холодильнике продукты.

Я чувствую этот запах. Просто пока не знаю, откуда он взялся.

Глава 18

Осталось семь дней

Следующим вечером я сижу дома и готовлюсь к торжественному мероприятию, испытывая неподдельный страх. Как ни странно, он вызван скорее тем, что я должна идти на официальное мероприятие, нежели мыслями о пропавших. После этого дела мне нужно сходить к психотерапевту, который сможет объяснить, почему я боюсь светских вечеринок больше, чем похитителей детей.

Ранее в тот же день мы с Кенни, к его большому огорчению, отправились покупать одежду. Я не думала, что Мэдлин одобрит серьезные расходы на платье, поэтому мы отправились в секонд-хэнд в Чайна-тауне. Было сложно, но, перебрав кучу нарядов, я наконец нашла красное платье из полиэстера и решила, что сойдет.

Втиснувшись в платье, я смотрю в зеркало и удивляюсь тому, что вижу. Оно выглядит немного театрально, но подчеркивает то, что должно быть подчеркнуто, и скрывает то, что должно быть скрыто. Я мысленно возвращаюсь в дни молодости, когда парни оборачивались мне вслед, и посылаю воздушный поцелуй своему отражению в зеркале.

«А я хороша», – говорю я себе.

Я стягиваю волосы в тугой пучок, в основном потому, что у меня нет ни времени, ни навыков укладки, слегка подвожу глаза, наношу немного тонального крема, и все – я в полной боевой готовности. Опасна и сексуальна.

Запах паджона, разновидности корейских блинчиков, тянет меня на кухню. Один из плюсов соседства с Кенни – его кулинарные таланты и любовь к еде, почти такая же, как у меня. Иногда он угощает меня корейскими блюдами, я вспоминаю времена, когда для нас готовила мама. Только он не читает мне нотаций о том, как делать домашнее задание или искать мужа.

Я надеваю старенькие туфли на каблуках и, шаркая, выхожу в гостиную. Кенни стоит у плиты в спортивных штанах и футболке и переворачивает паджоны на сковороде. Я слышу шипение и чувствую легкий аромат овощей. У меня урчит в животе. Я бы хотела просто поваляться на диване, набить желудок и посмотреть с ним корейские сериалы, но долг зовет.

Мужчина поворачивается, и его челюсть отвисает.

— Хейзел… ты выглядишь… ты выглядишь… великолепно.

Он изучает меня взглядом, не зная, на чем остановиться. Все еще влюблен. Я приседаю в притворном реверансе, чтобы сгладить неловкость.

— Спасибо. Все благодаря твоему профессиональному мнению.

Он краснеет, берет пару тарелок и ставит их на наш псевдообеденный стол, а затем выкладывает паджоны. Приносит пару пластиковых столовых приборов – у нас нет посудомоечной машины, а раковина часто засоряется, что затрудняет уборку. От пикантного аромата у меня кружится голова, и я не знаю, есть мне или падать в обморок.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь