Онлайн книга «Найди меня в сердце ночи, Каноко»
|
Каноко распахнула глаза, посмотрела на большую традиционную комнату, которую сквозь полупрозрачные окна давно залил свет яркого утреннего солнца. Вчера помещение казалось куда более зловещим. Но сейчас глубокие, контрастные тени отступили, а посередине, как раз между ней и Хинатой, возвышался стол, ломившийся от еды. Она пощупала тонкую ткань безликой, будто выданной в онсене, ночной рубашки, посмотрела на собственные вещи, постиранные и поглаженные, и порадовалась, что спала на футоне. Окажись она сейчас на кровати, свалилась бы с нее от таких новостей. Разум даже вчерашний день отказывался принимать всерьез, а уж при попытке осознать, что чай оказался со снотворным – или это чары домового? – мозг и вовсе выдавал критическую ошибку. Тем не менее джинсы и кофта с курткой вроде не испарялись в руках, и Каноко спокойно в них переоделась. Даже успела попробовать тофу, когда проснулся Хината. Он пришел в себя быстрее и даже, кажется, не слишком удивился. — Нас принимают как дорогих гостей. — Здорово, конечно. – Каноко все еще пребывала в шоке. – Но ведь он даже не намекнул! — Наверно, понял, что мы вымотались. – Хината пожал плечами. – О чем вы успели вчера поспорить? Здесь записка, кстати. Каноко подсела ближе, чтобы тоже посмотреть, что им написали. А кодама, до этого выковыривавшая из зерновой булочки семена, залезла прямо на листок. Пробежавшись взглядом по тексту, она страдальчески поморщилась – видимо, не оценила тот факт, что в трех столбцах не было ни единого кандзи, одна сплошная катакана[51]. Где-то в глубине души Каноко была с ней согласна. «Кто вообще так пишет? Ладно бы хирагана[52] еще…» Но отхлебнула чай – горячий, свежий! – и тут же смирилась со всеми странностями. «Пусть хоть английскими буквами пишет, после суток в контейнере – все что угодно». — Надо собираться, а то опоздаем. – Хината еще раз перечитал короткий текст и поднялся на ноги, чтобы забрать свою одежду. — Ты хочешь ехать? — Конечно. Сегодня уже понедельник. У меня занятия, и родителей надо успокоить. Я ведь прав, он так хочет сказать, что до Киото нас довезут? Там пойдем в полицию и все расскажем. Номер грузовика, в котором нас увезли, я запомнил. Позвоним родителям из участка, успокоим. Каноко хотела было подняться вслед за Хинатой, но тут же опустилась обратно на татами. Она колебалась. С одной стороны, действительно надо было ехать. Логика подсказывала, что оставаться в этом странном доме опасно, родители наверняка безумно волнуются, а нурарихён совсем не зря организовал для них возможность вернуться домой. С другой стороны, уйти сейчас означало покончить со всей этой историей. И речь не только о Казуо, который, как передавали по радио, тоже исчез, но и обо всех необычных изобретениях, соединяющих технологии и способности ёкаев, «супермутантах», таинственном поместье посреди леса, в котором духов оказалось никак не меньше, чем людей. Каноко с детства казалось, что она этому миру не слишком подходит. Дети ведь не осознавали, что вокруг ёкаев столько же, сколько обычных котов и собак. Да и сначала, еще до изобретения пленки, на которой ёкаи были видны, все вообще думали, что это новая психическая болезнь. Даже лечить «мутировавших» детей пытались. Потому так комфортно было в обществе спортсменов – там из обычных людей оказалась лишь Сакура. |