Книга Красная метка, страница 29 – Арсений Либис

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Красная метка»

📃 Cтраница 29

Выпив его, Черные Ноги весь скрючился, стал коричневым, будто засохший плод. Глаза его покраснели, изо рта потекла слюна. Из последних сил он обратился в дрозда, старого и больного, и полетел в окрестности города Хофу, где в тот момент находился слепой Асога со своим верным псом-поводырем по имени Блохастый Брат. На дороге, по которой не торопясь шел Асога, дрозд ударился о землю и вновь обратился в умирающего старика. Блохастый Брат сразу почуял оборотня и бросился на него с лаем и рычанием. Асога крикнул вслед, чтобы остановить пса, слишком это было похоже на ловушку. Но Брат, ослепленный яростью, в которую он впадал, чуя запах нечисти, не услышал хозяина. В мгновение он разорвал старого барсука. После, довольный, виляя кудлатым хвостом вернулся к Асоге. Тот потрепал пса по лохматой голове, а потом наотмашь ударил палкой. И сказал, что если тот ещё раз его ослушается, то Асога снимет с него шкуру и отдаст женщинам, чтобы они связали из неё теплые носки. Блохастый Брат же почувствовал в желудке брожение, словно он наелся гнилых плодов. Все дело в том, что зелье позволяло Господину Черные Ноги оставаться живым, даже если от него останется хоть маленький незначительный клочок. И сейчас те его части, что были проглочены псом, прорастали в его теле, захватывая в нем власть. Асога меж тем захотел пить, он присел на камень, что стоял на перекрестке и велел Блохастому Брату принести ему воды, а лучше молока. Пес взял в зубы тыкву-горлянку на перевязи и ушел. Вскоре вернулся, весьма довольный собой, тыква была полна жидкостью. Асога отхлебнул глоток и закашлялся. В тыкве была не вода, и не молоко, а собачья моча. Монах выругался, схватил палку, но тут Блохастый Брат бросился на него и перегрыз горло. Так погиб монах Асога. Что касается Блохастого Брата, то он так и бродит по дорогам, нападая на путников и пожирая их. Желание Господина Черные Ноги так и не исполнилось, он не умер, а продолжает жить, снедаемый голодом и злостью. Иногда по ночам в окрестностях города Хофу можно услышать тоскливый собачий вой, это Господин Черные Ноги плачет и ругает себя за то, что выпил это проклятое зелье. Я и сам будучи в тех местах, едва не был съеден этим демоном. Мне чудом удалось сбежать, Блохастый Брат вцепился в край моего халата. Мне пришлось пожертвовать чудесным куском свинины на палочке, стоило мне его бросить в сторону, как чудовище забыло обо мне и набросилось на добычу. Хочу отметить, что в Хофу продают лучшую в мире свинину, вымоченную в сладком соусе, она буквально тает во рту. Но так распорядились небеса, лишив меня наслаждения, однако сохранив жизнь.

Но жажда мести Госпожи Мягкие Лапки не была удовлетворена. Вторым должен был стать император Акина, который сбил её сестру с истинного пути и потом не помешал Асоге совершить гнусное злодеяние. Но Асога, когда ещё был при дворе императора, позаботился о том, чтобы оборотни и злые духи больше не могли переступить порог дворца. Все стены он исписал защитными заклятиями, все двери обвешал магическими амулетами. Но Госпожа Мягкие Лапки и тут нашла выход, она однажды явилась сыну императора, принцу Шио. Он тогда был ещё ребенком, но благодаря тому, что он был сыном императора и лисы, то рос и развивался он намного быстрее иных детей. К 7 годам он уже по силе рук и разумности превосходил иного подростка. Но дети в этом возрасте традиционно живут с женщинами, в Красном Дворце, покидая его лишь в сопровождении отца. Потому Госпожа Мягкие Лапки проникла в сон юного Шио. Ему приснилось, как он играет в лесу, что находился к северу от Ситая, на прекрасной, залитой солнцем поляне. Шио погнался за прекрасной бабочкой, когда услышал зовущий его женский голос. Раскопай меня, освободи, умолял он. Спаси меня, и я буду верно тебе служить. Так ему говорил таинственный голос. Шио проснулся и разбудил своего слугу-евнуха по имени Рю. Он рассказал ему о сне, и спросил, как его можно истолковать. Рю был старше Шио всего на несколько лет, он был личным слугой принца, а также, самым близким ему человеком после смерти матери. Он сказал, что могут быть происки злых духов. А может какая-то неупокоенная душа просить её достойно похоронить. Глаза Шио загорелись, ему пришла в голову мысль, что это его умершая мать. Ведь после её смерти не нашлось и кусочка, который можно было бы похоронить. Потому место, отведенное ей в семейном мавзолее, было пустым. Рю отговаривал его как мог, но, если Шио что-то задумал, его уже нельзя было остановить. Он хотел немедленно покинуть Красный Дворец и отправиться в лес, в то место, что видел во сне. Но дворец хорошо охранялся, как стражей, так и слугами, которые докладывали обо всем евнуху-распорядителю. Рю сумел уговорить Шио, что сам попробует покинуть дворец, тем более идущий по какому-то делу евнух, не вызовет такого подозрения, как принц. Шио описал в подробностях поляну, которую он видел во сне, и Рю, которому доводилось покидать дворец и раньше, прекрасно знал это место. Накинув на себя неприметную одежду, Рю выскользнул из дворца, и отправился в лес. Была ночь, но поляна оказалась ярко освещена луной. Рю выкопал в указанном во сне месте небольшой мешочек, заглянув туда он увидел, как что-то блеснуло при лунном свете. Это была искусно сделанная фигурка лягушки из чистого золота. Вместо глаз у неё были вставлены сапфиры. Рю обрадовался: в детстве в его доме была точно такая же, только из бронзы. Она была идолом духа-покровителя их дома. Он принес находку Шио, рассказал о том, что это и научил приносить ей жертвы в небольшой курильнице. Мальчику очень понравилась эта игра, ведь у него, в отличие от простых людей, никогда не было домашнего духа-покровителя, покровителем императора считается его Небесный Отец, правитель, что сидит в Небесном Дворце.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь