Книга Не отпускайте меня, ваша светлость!, страница 68 – Алисия Перл

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Не отпускайте меня, ваша светлость!»

📃 Cтраница 68

— Адриан не присоединится? — спросила я, замечая, что стол накрыт только на двоих.

— Его высочество отбыл из замка час назад. Сказал, что вернётся к вечеру, — раздался рядом голос Чарльза.

— А графиня?

— К леди Овис вчера был вызван лекарь. Пока не спадёт отёк, её сиятельству не рекомендовано покидать свои покои. Также ей следует соблюдать жёсткую диету, исключив все продукты, которые могут усилить аллергию, — отчитался всезнающий мужчина.

— Долго?

— До завтрашнего утра, насколько мне известно.

— Как жаль, — хмыкнул Уилл, наливая в мой бокал сок. — А я собирался предложить Ирен прогуляться по саду перед обедом, но раз нельзя, передайте графине мои соболезнования и пожелания скорейшего выздоровления.

— Сопроводить их букетом цветов?

— Пожалуй, да. Было бы неплохо. Распорядись подобрать что-нибудь на свой вкус, Чарльз.

— Его высочество перед отъездом отправил леди Овис большую корзину гиацинтов, — продолжил рассуждать управляющий с невозмутимым лицом. — Я бы рекомендовал вашей светлости не повторяться и попросить садовника подготовить букет восточных лилий. В оранжерее как раз распустились чудесные экземпляры.

Закашлявшись от попавшего не в то горло кусочка омлета, я с некоторой опаской покосилась на пожилого мужчину. Выбранные им цветы имели весьма ярко выраженный аромат, а в большом количестве и у здорового человека могли вызвать сильную головную боль. Похоже, в этом замке Иренушка допекла не только Адриана с Уильямом.

Глава 36. Виолетта

Понимая, что следующим утром мы отправимся в Алерону — столицу Эридана, до вечера мне предстояло сделать немало дел. Ещё вчера я записала на отдельном листе перечень необходимых ингредиентов для зелий, которые собиралась приготовить перед отъездом. Некоторые травки и корешки у меня имелись с собой, остальные предстояло раздобыть.

— В замке есть практически всё, что вам требуется, леди Виолетта, — сказал Чарльз, после того как внимательно прочитал переданный ему список. — На счёт масла тысячелистника и пчелиного воска и последних трёх позиций не уверен, но думаю, их можно приобрести на ярмарке неподалёку. Как скоро они нужны?

— Чем скорее, тем лучше, — ответил за меня Уильям. — Отправь кого-нибудь из слуг за покупками.

— Позвольте уточнить, леди Лёсс, где вы собираетесь это всё… готовить?

— На кухне? — я вопросительно посмотрела на герцога, а тот на Чарльза.

Признаться, до этого вопроса я как-то не подумала, что в замке может не быть подходящего места, чтобы мне спокойно приготовить зелья без лишних глаз. К Уильяму, который будет находиться рядом и наблюдать, я по крайней мере за эти дни уже привыкла. Но что делать с поварами? Не выгонять же их с рабочего места.

— Я бы предложил лабораторию вашего отца, — подумав, ответил управляющий. — Но после его смерти она не использовалась. Понадобится время, чтобы привести её в порядок.

— В твоём замке есть лаборатория? — удивилась я, плохо скрывая интерес.

— Здесь ещё много вещей, которые могут тебя удивить и понравиться, — подмигнул мне Уилл и, наклонившись, шепнул на ухо, заставляя кожу покрыться с мурашками: — Уверен, когда я тебе покажу весь замок, ты уже не захочешь возвращаться в свою хижину.

Сердце предательски сбилось с ритма, и я поспешила отстраниться от мужчины, мысли о котором всё больше занимали места в моей голове. И самое удивительное, что я всё чаще думала о том, что не так-то сильно и хочу возвращаться обратно. Но…

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь