Книга Всадники Перна, страница 227 – Энн Маккефри

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Всадники Перна»

📃 Cтраница 227

— Что ж, у меня есть в Нижних пещерах женщины, которых нечем занять. Пришлю вам Кеналу и двух ее старух, как только подвернется зеленая, чтобы их доставить. И, – многозначительно добавила Лесса, сурово грозя кузнецу пальцем, – им будет строго приказано не делать никакой работы в мастерских, что бы ни случилось!

С искренним облегчением вздохнув, Терри отодвинул колбасу, которую до этого жевал, будто только теперь понял, насколько она отвратительна.

— А пока что, – продолжала Лесса с негодованием, показавшимся Ф’лару забавным (уж он-то точно знал, кто заправляет домашними делами в Бенден-Вейре), – я пойду и заварю приличный кла. Непостижимо, как вы не подавились этой гадостью! – Схватив котелок, она выскочила за дверь, и последние слова ее гневного монолога донеслись до изумленных слушателей уже со двора.

— Что ж, она права, – рассмеялся Ф’лар. – Хуже еды в Вейре не бывало даже в самые худшие времена.

— Если честно, я раньше как-то не обращал внимания, – ответил Терри, озадаченно уставившись в тарелку.

— Оно и заметно.

— Сил придает – и ладно, – безмятежно проговорил Фандарел, опрокидывая в рот полкружки кла.

— У вас что, в самом деле так мало мужчин, что приходится привлекать женщин?

— Если точнее – не мужчин, а тех, у кого есть сноровка и интерес, которых требует наша работа, – вступился Терри за своего мастера цеха.

— Я вовсе не критикую ваши обычаи, мастер Терри, – поспешно сказал Ф’лар.

— Мы также заново изучили множество старых записей, – продолжал Терри, показывая на сдвинутую в центр стола груду пергаментов. – Мы получили ответы на вопросы, о которых даже не подозревали и с которыми пока не сталкивались…

— Но не на те, с которыми мы имеем дело сейчас, – добавил Фандарел, ткнув пальцем в небо.

— Нам пришлось потратить время, чтобы скопировать эти записи, – продолжал Терри, – поскольку они все теперь почти нечитаемы…

— Полагаю, мы потеряли больше, чем сумели спасти. Некоторые так обветшали, что от их содержания ничего не осталось…

Похоже, двое кузнецов повторяли давно заученную жалобу.

— Вам не приходило в голову попросить мастера-арфиста помочь в восстановлении ваших записей? – спросил Ф’лар.

Фандарел и Терри удивленно переглянулись.

— Вижу, что нет. Не одни лишь Вейры считают себя самодостаточными. Мастера цехов вообще когда-нибудь общаются друг с другом? – Ф’лар улыбнулся, и рослый кузнец улыбнулся в ответ, вспомнив слова Робинтона прошлым вечером. – В мастерских арфистов, однако, обычно полно учеников, которые переписывают все, что приходит Робинтону в голову. Они могли бы снять это бремя и с вас.

— Да, это очень бы помогло, – согласился Терри, видя, что Фандарел не возражает.

— Чувствую, ты сомневаешься – или колеблешься? У вашего цеха есть какие-то секреты?

— О нет, ни мастер цеха, ни я не прибегаем к помощи волшебства или тайных заклинаний, что передаются на смертном одре от отца к сыну…

Фандарел презрительно фыркнул, и лежавший сверху пергамент сдуло на пол.

— Как-нибудь без сыновей!

— Все это прекрасно, когда рассчитываешь умереть в собственной постели в предназначенное судьбой время, но я и мастер цеха предпочли бы сделать все знания доступными для каждого, кто в них нуждается, – сказал Терри.

Ф’лар с возросшим уважением посмотрел на сгорбившегося помощника мастера цеха. Он знал, что Фандарел во многом полагается на исполнительность и тактичность Терри, всегда готового заполнить пробелы в его сжатых объяснениях или указаниях. Но теперь стало ясно, что Терри способен мыслить самостоятельно, вне зависимости от того, согласен он со своим начальником или нет.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь