Онлайн книга «После развода. Вернуть истинную»
|
Глава 32 Посланец прибыл на белом коне, в сверкающем на солнце парадном мундире цвета королевского пурпура, с небольшой, но безупречно выглядящей свитой. Контраст между его нарядным видом и нашей закопчённой, укреплённой деревней был настолько вопиющим, что даже куры перестали клевать зерно, чтобы уставиться. Что уж говорить об израненных, уставших жителях, у которых точно не было времени на поддержания образа благополучия. Мы все были измотаны настолько, что едва держались на ногах. Посланник короля, ворвавшийся в нашу реальность, некий лорд Витарий, слез с коня с таким выражением лица, будто ступал в хлев. Его взгляд скользнул по деревянным стенам, по вооружённым косами и топорами «ополченцам», по мне в простом платье с подоткнутым подолом, и замер на Сивере. Генерал вышел ему навстречу. Он был в походной, потёртой коже, без знаков отличия, но его осанка, его холодный, оценивающий взгляд заставили лорда Витария выпрямиться. — Генерал Сивер, — начал посланник, не здороваясь, с деланной, но не скрывающей брезгливости вежливостью. — Его Величество Король, движимый беспокойством за вашу... неожиданную задержку у границ, повелевает вам немедленно явиться в столицу для личного отчёта о положении дел и о... ваших дальнейших планах. В воздухе повисла тишина. Все, кто был поблизости, замерли. Сивер не двинулся с места. — Мои планы, лорд Витарий, — произнёс генерал ледяным тоном, — заключаются в том, чтобы не допустить прорыва орд Гракхов в сердце королевства. Для этого я должен держать оборону здесь и сейчас. Витарий натянуто улыбнулся. — Разумеется, ваша преданность долгу восхищает. Но детали стратегии лучше обсуждать в Совете, в присутствии Его Величества. Полагаю, с вашим... временным укреплением здесь справятся заместители. — Заместители погибли на перевале, — отрезал Сивер. Его голос стал опаснее. — А «временное укрепление» — это всё, что стоит между Гракхами и плодородными долинами. Я не могу его оставить. Я требую от короля немедленной помощи: подкреплений, провианта, осадных орудий. Лорд Витарий махнул рукой, словно отгоняя назойливую муху. — Увы, генерал, но все ресурсы направлены на обеспечение безопасности столицы и прилегающих земель. Его Величество также озабочен подготовкой к Осеннему Балу Единения — важнейшему дипломатическому событию. Время сейчас... крайне напряжённое. И тут Сивер взорвался: не криком, а тихим, сдавленным шипением, от которого у посланника откровенно побелело лицо. — Бал? — Сивер сделал шаг вперёд, и его тень накрыла лорда. — Вы говорите о балах, в то время как здесь горят деревни и гибнут люди? Вы говорите о «напряжённом времени» в столице, пока здесь каждый день — это битва за выживание? Он был страшен в своей холодной ярости. Даже я, стоявшая в стороне, почувствовала, как по спине пробежали мурашки. — Возвращайтесь к вашему королю, лорд Витарий, и передайте ему, что его генерал Сивер не покинет свой пост, что он будет держаться здесь до последнего человека. И что, если король желает сохранить своё королевство, а не только блеск дворца, ему стоит очнуться от сладких снов и посмотреть на карту. На ту её часть, что обливается кровью. А до тех пор — я не подчиняюсь приказам, ведущим к гибели вверенных мне людей и земель. |