Онлайн книга «Ненужная жена дракона. Колокольня его лживых клятв»
|
Слова были официальными. Холодными. Не жестокими, но окончательными. Кассара сжала пальцы на краю перчатки. — Вы не можете разорвать межродовые договоры одним заявлением. — Могу, если договор строился на невозможном браке и скрытой подмене. Род Грантов не будет укреплять власть союзом, ради которого пытались стереть равную клятву. Она усмехнулась. Впервые — некрасиво. Устало. — Теперь вы говорите красиво. Жаль, поздно. — Да, — сказал Дарион. — Поздно. Это «да» снова оказалось сильнее любого спора. Кассара побледнела ещё сильнее. В этом ответе ей было не за что зацепиться. Она ждала оправдания, власти, злости, попытки защитить себя. Дарион дал ей признание. И оставил её без роли. Старший представитель Нортов, сидевший в дальнем ряду, поднялся. — Род Норт требует отсрочки решения. Леди Кассара действовала в интересах межродового равновесия. — Род Норт получит право представить объяснения на открытой проверке, — сказала женщина из Сольденов. — Но брачный союз с Грантами при живой равной клятве не может считаться действительным основанием для договоров. Книга вспыхнула. Решение закрепилось. Кассара смотрела не на меня. На Дариона. И я впервые увидела в её глазах не только злость. Там была потеря. Не любви, которую она, возможно, не ставила выше власти. Но будущего, которое она уже успела примерить. Места. Имени. Права стоять рядом с самым сильным драконом зала и считать, что её ум победил чужую клятву. Мне не стало жаль её. Но я не почувствовала и радости. Достаточно было того, что её путь закончился там же, где она хотела закончить мой: перед всеми, без красивой формулировки. Брачная книга вернулась к нашим именам. Теперь зал ждал последнего. Я знала. Дарион знал. Колокольня знала. Старый брак всё ещё был жив, потому что равная клятва не умерла сама. Она была нарушена, спрятана, опозорена, но не расторгнута. Если я уйду сейчас без решения, Палата снова найдёт способ держать меня между строк: не жена, не свободная, не восстановленная, не ушедшая до конца. Половинчатость удобна тем, кто умеет ею управлять. Я подошла к книге. На странице сияли наши имена. Таисса Орвен-Грант. Дарион Грант. Было время, когда я смотрела на эту запись и думала, что в ней мой дом. Потом — что в ней моя клетка. Сейчас я смотрела и видела не дом и не клетку. Доказательство пути, который закончился. — Я выбираю разрыв старого брака, — сказала я. В зале снова поднялся шум, но я продолжила прежде, чем он стал сильнее: — Не потому, что равная клятва была ложной. Она была настоящей. И именно поэтому её нельзя оставлять в том виде, в каком она пережила предательство, подделку и молчание. Я не хочу возвращаться в дом, где мой голос сначала спрятали, а потом восстановили перед всеми, чтобы закрыть скандал. Я не хочу разрушать род Грантов ради мести, хотя имею право потребовать цену. Я выбираю свободу от старого брака и новый закон для тех, кто придёт после меня. Книга слушала. Дарион тоже. Я повернулась к нему. — Ты принимаешь? Он сделал шаг к столу. Не ко мне. К книге. — Принимаю, — сказал он. — Таисса Орвен-Грант свободна от моего брака, моего рода и моего решения. Её имя восстановлено не для возвращения, а для права уйти с достоинством. Род Грантов признаёт нарушение равной клятвы и не требует от неё цены за разрыв. |