Книга Мачеха под ключ. Праздник с доставкой для сирот, страница 27 – Алекс Ривер

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Мачеха под ключ. Праздник с доставкой для сирот»

📃 Cтраница 27

— Пожалуйста, — хрипло выдохнула я, уже не веря ни во что. — Просто… верни меня. Я больше не буду… не буду кричать на рабочих. Я буду лучше. Просто… не могу я здесь. Не могу!

Дверь скрипнула. Я резко обернулась, по-детски вытирая лицо рукавом. В щель просунулись три детских головы. Тобиас, Лилли и Оскар. Я представила, на что сейчас похожа, и вдруг хрипло хихикнула, вообразив, как выгляжу со стороны, растрепанная, заплаканная, пыльная и в позе лотоса на полу.

— Мы слышали грохот, — прошептала Лилли.

— Вы… с кем-то говорили? — уточнил Оскар с интересом.

— С собой, — вздохнула я, поднимаясь. — Иногда это нужно, чтобы не сойти с ума. Карниз упал, но… ничего страшного.

Тобиас фыркнул, но без злобы. Скорее, с каким-то странным пониманием.

— Раньше вы делали что-то похожее, только там было что-то про «умри» и «исчезни». Этот вариант… веселее.

Его слова стали ледяным душем, я окончательно пришла в себя. Глупости кончились. Передо мной стояли живые дети, которые видели куда более жалкие и страшные сцены, а мой маленький приступ паники был просто очередным странным поступком взрослого в их жизни.

Я поднялась, отряхнула юбку и выпрямила плечи, несмотря на ноющие бок и плечо. Безысходность и стыд сменились привычной решимостью. Ну уронила карниз, ну вписалась против воли в почти безнадежный проект, но я и раньше вылезала из глубокой ж… глубокого жизненного кризиса. Значит, выберусь и теперь, сколько бы ни пришлось тут пробыть.

— Спасибо, что проверили, — сказала я, стараясь, чтобы голос звучал ровно. — Медитация закончена. Теперь нам нужно убрать этот карниз, лестницу и сложить штору для стирки. Помогайте.

Вечером я подготовилась к завтрашнему походу. Привела в порядок свое единственное платье — вычистила щеткой, зашила самый большой разрыв под мышкой. Забрала волосы в максимально строгий и аккуратный узел, чтобы посмотреть, как это выглядит. Зеркало по-прежнему показывало чужое бледное лицо Лоры, но в глазах уже горел знакомый мне огонь — азарт перед новой задачей, вызовом. Это был мой взгляд.

Я снова достала мешочек с деньгами, вынула половину. Остальное спрятала в тайник. Этих монет должно было хватить на самое необходимое и, возможно, на взятку для самой болтливой местной кумушки, если вдруг сплетничать со мной бесплатно не захотят.

Лежа в постели, я прокручивала в голове возможные сценарии. Отказ, насмешки, даже открытая вражда. Но был и другой вариант — любопытство. В таком захолустье любая новость — событие. Появление жены непутевого Хейвена, которая не прячется в поместье, а сама идет в город, уже вызовет пересуды. А пересуды — это внимание. И внимание, при правильном подходе, можно конвертировать.

«Ладно, Лора Хейвен, — подумала я, глядя в темноту потолка. — Завтра твой первый выход в свет. Не облажайся. От этого зависит, будем ли мы есть в следующем месяце.»

Страх оставался, но он бодрил. Это был страх прыжком в рискованное, но прибыльное дело. А такие проекты я любила больше всего, потому что в случае успеха — прибыль была самой большой. Только теперь речь шла не о деньгах, а о чем-то гораздо более важном. О будущем, и теперь, хотела я того или нет, уже не только моем.

И это, как ни странно, придавало сил.

Глава 9. Прогулка в город

Я проснулась неожиданно бодрой несмотря на отсутствие будильника. Внутренние часы Лоры вряд ли были надежным будильником, но теперь внутри жила я, а мой будильник сбоев не давал даже когда не срабатывал телефон.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь