Книга ‍Право первой ночи для огненного дракона, или Переписать судьбу, страница 50 – Ольга Коротаева

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «‍Право первой ночи для огненного дракона, или Переписать судьбу»

📃 Cтраница 50

Ложь давалась ей с трудом, но девушка старалась хорошо исполнить мой приказ. При слове «серебро» глаза экономки алчно блеснули. Она, как никто другой, тряслась над каждой ложкой серебряного прибора, доставшегося мне от матери.

— Зачем лорд приказал это? — возмутилась Фрэнсис.

— Для чистки, — ещё тише ответила Элла, а потом выпрямилась и с уверенностью добавила: — Я лично отнесла кувшин и бокалы!

А вот это была правда, ведь молодая служанка готовила садовый домик для «отдыха» Венделин. Ещё в прошлом я заметила, что моя сестра недооценивала прислугу, считая их глупыми гусынями и полагая, что все будут молчать из страха оказаться на улице. Но я убедила Эллу, что она под моей защитой, и девушка встала на мою сторону.

— Следуйте за мной, — скомандовала я.

Но служанки испуганно топтались и тихо перешёптывались.

— Вдруг воры вооружены или владеют магией? — озвучила их страхи экономка. — Для вашей безопасности стоит позвать стражу!

— Не нужно, — из тени выступил Даррант, и мгновенно наступила полная тишина. — Леди Блэкстоун буду сопровождать я.

Больше возражений не возникло, и мы вышли в сад, наполненный густыми ароматами цветов. Воздух после ливня казался хрустально-прозрачным. Блестящий гравий хрустел под ногами, как влажный сахар.

Даррант шёл чуть поодаль, его высокая фигура в чёрном плаще выделялась на фоне цветущих кустов, как чернильное пятно. Прислуга испуганно перешёптывалась, с осторожным восхищением посматривая на него.

Приближаясь к садовому домику, я почувствовала, как ладони стали ледяными. Дверь была приоткрыта, из щели тянуло ароматом лилий и кислым запахом вина.

— Тихо, — шепнула я и жестом приказала всем остановиться.

Решительно выдохнув, я шагнула вперёд и с силой толкнула тяжёлую дубовую дверь. Она распахнулась с противным скрипом несмазанных петель.

Иллюстрация к книге — ‍Право первой ночи для огненного дракона, или Переписать судьбу [book-illustration-13.webp]

То, что открылось взору прислуги, заставило Фрэнсис издать хриплый горловой звук, а молодых служанок — прыснуть в кулаки.

— Вот так воры! Подумать только… А я догадывалась, — раздались глумливые смешки.

На широкой софе, среди смятых бархатных подушек и разбросанной одежды, очень крепко спали двое.

Рот Себастьяна был нелепо приоткрыт, и по тщательно выбритой щеке стекала струйка слюны.

Венделин лежала, закинув обнажённую ногу на бедро моего мужа, её распущенные волосы запутались в пуговицах его расстёгнутой рубахи.

Серебряный графин из-под вина валялся на полу, а рядом белели шёлковые панталоны моей сестры.

Поза спящих была настолько бесстыдной и однозначной, что даже самый наивный человек понял бы: здесь вовсе не чистили серебро.

— Боже милостивый… — выдохнула Фрэнсис и задрожала так, что её ключи на поясе тонко зазвенели.

Я на каблуках развернулась к Дарранту, который стоял чуть в стороне и, сложив руки на груди, холодно смотрел на любовников.

— Мой повелитель, я искренне прошу прощения за то, что вы стали свидетелем измены моего супруга, — громко и отчётливо сообщила я.

Даррант тонко улыбнулся, и в его глазах полыхнуло торжествующее багровое пламя. Капкан захлопнулся.

Глава 29

Последняя маска Венделин

Себастьян вошёл в кабинет с видом оскорблённого достоинства, который раньше заставлял меня чувствовать себя виноватой. Он демонстративно поправлял кружевные манжеты, и в каждом его движении сквозило раздражение. Мой муж ещё не знал, что его настигло возмездие.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь