Онлайн книга «Путь наложницы: перезагрузка»
|
«Где этот идиот пропадает?» — Жэнь Хэ скрипнул зубами, но все же поклонился и спросил, тщательно выбирая интонацию: — Второй брат, скажи, что происходит? — Наш отец тяжело заболел. — театрально вздохнул Жэнь Бай. — И был вынужден подписать приказ о передаче всех полномочий мне, — его голос зазвучал жестко, — Теперь можешь поклониться новому императору, брат. Мне. Он начал опускаться на колени, но не успел приподнять подол ханьфу, как один из солдат сзади него, уловив взмах руки Жэнь Бая, резко ударил третьего принца между лопаток. Жэнь Хэ рухнул лицом вниз, едва не ударившись лбом о каменный пол. В зале раздался короткий смешок. Удар был не слишком болезненный, но от него в голове вдруг вспыхнула совершенно неуместная, дурацкая мысль. Если он погибнет сегодня будут ли Ми Лань и Мин Е вспоминать о нем? В том, что эти двое останутся живы Жэнь Хэ, не сомневался. Во-первых, он передал Мин Е достаточно лотосовых пилюль, чтобы воскресить даже мертвого, во-вторых, если всё пойдёт прахом и то, что он попросил сделать не удаться, то у него уже был приготовлен для них запасной план… а за ним ещё один, и ещё, каждый — хитроумнее предыдущего. «Если умру, а они посмеют расплакаться, и не устроят мне веселые поминки с выпивкой и танцами, то буду сниться им каждую годину!.. Правда, интересно, они будут плакать…?» С этими мыслями, Жэнь Хэ приподнялся и негромко, но чётко обратился к залу: — Второй брат, если позволишь вопрос, я переживаю о здоровье отца… — Он поднял взгляд, но не на Жэнь Бая, а на одного из старших чиновников, и, сохраняя вежливость, добавил, — Министр Цзю, может быть вы видели его? Как его состояние? Имя было названо не случайно. Ранг Цзю был лишь чуть ниже Первого министра, тот был осторожным, но не настолько, чтобы молчать в страхе. — Я… видел Его Величество. Но он был слишком слаб, чтобы говорить. Нас проводили быстро, без слов… я не могу поручиться… — хриплым голосом ответил министр Цзю. В зале поднялся гул. Несколько чиновников переглянулись, кто-то кашлянул. Даже стража в дверях заметно напряглась. Кто-то из младших советников тихо заметил, что эдикт о передаче власти не был зачитан. Другой напомнил, что на документах, что им показали не было личной печати императора. Вопросы начали множиться сами собой. Жэнь Хэ едва заметно улыбнулся. Он бросил камень в воду, и теперь видел, как от него расходятся круги. Жэнь Бай тем временем мрачнел с каждой секундой, в какой-то момент он не выдержал, и, не сказав ни слова, встал и решительно подошёл к брату. Он с силой поставил сапог ему на спину, придавливая к полу. Когда Жэнь Бай заговорил его голос был полон презрения. — Видите, как ложь распространяется? Один шепнёт — другой подхватит. А третий решит, будто может делать выводы. — Он надавил сильнее, и Жэнь Хэ почувствовал, как хрустнуло что-то в груди. Воздуха не хватало, в глазах потемнело. — Желающие задавать вопросы — могут выйти вперед. Только пусть заранее подумают, готовы ли лечь точно так же, как мой брат. Жэнь Хэ, изо всех сил сдерживал себя, чтобы не застонать от боли. Жэнь Бай медленно перекатывал сапог по его спине, наслаждаясь собственной властью. Неожиданно гнетущую тишину в зале прервал знакомый голос: — Ваше Величество, прошу прощения за опоздание. |