Онлайн книга «Путь наложницы: перезагрузка»
|
— Там никого! — отрапортовал один из воинов. Но прежде, чем успели опустить лестницу, супруга Нин снова вскрикнула. — Там! Она теперь там! Наложница Мей! Она все ближе ко мне! На этот раз она указывала в противоположный конец зала — вглубь, туда, где за колоннами, висело зеркало в расписной оправе. — Я проверю, — ровно сказал Линь Янь, бросив короткий взгляд на Жэнь Хэ. Он подошёл к зеркалу. Отражение было зыбким, тусклым, как мутная вода, но людей рядом не было. — Это лишь зеркало, — отчеканил он, обернувшись к залу. — Никого там нет. Жэнь Хэ тихо вдохнул, сдерживая дрожь напряжения в груди. Сейчас он был одинаково близок как к победе так и к поражению. Жэнь Бай тем временем обратился к Первому Министру: — Господин Линь, прошу, уведите мою матушку. Она вас знает, вы её родственник, она вас послушает. Линь Гэ молча кивнул. Он мягко шагнул к супруге Нин: — Госпожа, — тихо произнёс он. — Позвольте проводить вас. Вам нужно отдохнуть. Мы принесем вам лекарство, принесем воды. Всё уже позади. Жэнь Хэ сжал кулаки, готовый в любой момент вмешаться. Если супруга уйдёт сейчас, всё рухнет. Женщина же, казалось, действительно успокоилась и поддалась на уговоры кузена, тот подставил ей локоть, и вдруг… — Это ты! — закричала она, оттолкнув Линь Гэ. — Это всё ты виноват! Линь Гэ отшатнулся, не столько от удара, сколько от смысла сказанного. — Мей сказала… если я не признаюсь, она заберет меня! Но я… я… — в её голосе звучала истерика, — В чем я виновата? Ты сам избавился от своей жены! Это ты подложил мед, на который у нее была аллергия, в ее лапшу долголетия! Я тут не причем! Чиновники не сразу осознали, что услышали, но затем зал буквально взорвался. — Ты думал, никто не узнает?! — выкрикнула она. — Но Мей всё знает! Мей, слышишь?! Я выполнила твоё требование, рассказала про супругу Линь! Только не трогай моего сына, он ни в чем не виноват, слышишь?! Жэнь Хэ не двигался, его взгляд был прикован к Линь Яню. Не к супруге Нин, не к Жэнь Баю, не к Линь Гэ, сейчас его интересовал лишь глава министерства наказаний. Жэнь Хэ смотрел и ждал. Как поступил Линь Янь? Сейчас тот либо навсегда останется орудием второго брата и первого министра, либо… — Так я не убивал маму… — выдохнул глава Линь. Жэнь Хэ его не услышал, скорее прочитал по губам. Супруга Нин, еще не понимая, что сейчас происходит обернулась к Линь Яню, и в полубреду зашептала: — Ах, бедный мальчик. Твой отец убедил тебя в том, что это сделал ты. Но я в этом не виновата, я лишь намекнула Гэ-Гэ, что хорошо бы ему избавиться от жены, но дальше-то, он все сам сделал. Скажи это наложнице Мей… не дай ей забрать меня за собой… Лицо Линь Яня обратилось в каменную маску. В глазах отразилась пустота, которая медленно, очень медленно сменялась ярким осознанием. Жэнь Хэ играл в эту партию вслепую, не будучи уверенным до конца, сработает ли замысел. Но теперь, видя, как Линь Янь медленно поворачивает голову к Жэнь Баю, он знал: ставка сыграла. — Хватит! Все молчать! — Кричал тем временем Жэнь Бай, понявший, что все пошло не по плану. Но зал уже не слушал. Министры перешептывались, советники переглядывались, кто-то начал поспешно что-то записывать. — Глава Линь, — медленно произнёс Жэнь Бай, — что бы вы сейчас ни слышали, всё это бред больной женщины. Испуг, вызванный духами прошлого. Не поддавайтесь! Вы ведь мой человек. Вы преданы Империи. Вы знаете, где ваше место. |