Онлайн книга «Путь наложницы: перезагрузка»
|
Мин Е поморщился, словно мои слова сильно задели его. — Нет. Сегодня я пришел узнать, как вы. Не нравится мне это уточнение: «Сегодня». Мол, пока живи, а вообще лучше ходи и оглядывайся. — Я? — сделала вид, что его слова меня ничуть не взволновали. — Да я вообще прекрасно. Жива, здорова, даже гуцинь осваиваю. Мужчина медленно кивнул, но выражение лица не изменилось. Хотя я ведь даже не обманула. По сравнению с тем, что было еще недавно, — всё в шоколаде. — Вас было нелегко найти. Ми Вань странным образом исчез. Записей о браке с вашим именем никаких не было, как вообще каких-либо ваших следов, — объяснял Мин Е. Значит, старик действительно уничтожил все доказательства. Даже… хм… Ми Ваня? Не то, чтоб мне было жалко этого проходимца — но я поежилась. Мин Е продолжил всё так же негромко: — И вот вчера в Министерство обрядов пришло странное прошение о внесении записи в родовую книгу. С вашим именем. Как так вышло? — он смотрел так, словно пытался прочитать мои мысли. Я шумно вдохнула. Вот он, подвох. Как мне объяснить, что я соврала старикану, только б спасти свою шкуру? Всё же я не настолько доверяю Мин Е, чтобы раскрыть все карты. Кто знает, что в голове у третьего принца. Вдруг он воспользуется моими словами, чтобы не позволить Су Мину удочерить меня? Вопрос повис в воздухе, тяжелый и неудобный. — Замуж я хотела меньше, чем оказаться дочерью Су Мина, — уклончиво сказала я, пожав плечами. — Иногда приходится выбирать между плохим и ужасным. — Мои пальцы машинально сжались в складках платья. — А подробности… мне не хочется делиться. Мин Е помолчал некоторое время, потом спросил: — Су Мин не обижает вас, госпожа? Вы действительно хотите вступить в его род и взять его фамилию? Я фыркнула, но сдержала ехидную реплику по поводу того, что мне разве что в пятую точку не дуют. А то, как при этом меня будут звать — такая мелочь в самом деле. — Откармливают меня как на убой. В остальном же, всё неплохо. Меня устраивает. — Тогда… — страж сделал новую паузу, словно мучительно подбирал слова, — может, вам что-то нужно? Из чувства гордости я хотела было отказаться, мол, не надо мне ничего, сама справлюсь. Но вспомнила Фейту. — Неужели Жэнь Хэ готов выполнять мои просьбы? — засомневалась я. — С вами сейчас говорю я, а не Его высочество, — не отрываясь от моего лица ответил Мин Е. Я невольно улыбнулась. Почему то показалось, что будь игровая система все еще со мной, то сейчас она бы мне обязательно присвоила плюс пару очков, с каким-нибудь сообщением вроде: «Мин Е, еще ни кому кроме принца не предлагал свою помощь…» Эх, жаль все таки, что с ним все так долго. Я бы скорее состарилась, чем завоевала бы его. А сейчас же о фаворитах и вовсе уже не стоит думать. — Если тебе не сложно, помоги мне найти мою служанку, Фейту. Она очень важна для меня, а я не знаю, что с ней стало после всех этих событий. — Хорошо. Сделаю всё возможное. — Спасибо, Мин Е. Он опять улыбнулся, совсем легонько, кончиками губ. Я не хотела даже упоминать о Жэнь Хэ, но вопрос вырвался сам: — Ты тоже меня ненавидишь, как и Жэнь Хэ? Ведь он твой хозяин, и он столько пережил из-за предательства моей матери. Мин Е резко покачал головой. — Я не могу вас ненавидеть. И если хотите знать, — добавил Мин Е, глядя мне прямо в глаза, — я о вас тревожился. |