Онлайн книга «Путь наложницы: перезагрузка»
|
— …всех до одной отослал! — услышала я жаркий шепот. — Говорят, сам писал письма о разводе в их семьи. Мол, не выполнили долг продолжения рода… — Да-да. Я прихожу, а там старая Чжан плачет. Грозилась броситься в колодец… Как-никак, первая наложница, думала, к ней особое отношение. А он взял и выгнал. Ей же и идти некуда. — Надо же, и всё из-за какой-то… Женщина, которая это говорила, не закончила. Лишь сморщилась так, что я сама додумала, кем конкретно она меня считала. Её тотчас перебила другая, совсем молоденькая девчушка. — Тише ты, а иначе и нас выгонят! — Да перестань. Мы… ой… Только сейчас слуги обернулись, заметив меня, скромненько стоящую в уголке и подслушивающую. — Госпожа, доброе утро! Надеюсь, вам хорошо спалось! — Молоденькая служанка почтительно склонила голову. — Господин Су просил привести вас к нему в кабинет сразу же, как проснетесь. Я кивнула, машинально позволяя увести меня обратно в покои, переодеть, умыть и расчесать. Су Мин ждал у лакового стола, заваленного бумагами. Его лицо, обычно желтушно-нездоровое, сейчас сияло как медный таз. — Доченька! — Он протянул ко мне руки, кольца сверкнули в солнечных лучах. — Эти дни войдут в летописи нашего рода! Все формальности скоро будут улажены. Через несколько дней я смогу во всеуслышание объявить о своей дочери! — А экипажи у ворот… — начала я, подбирая слова. — О них не тревожься! Пустые куклы! — Су Мин махнул рукой будто отгоняя мух. — Столько лет кормил их семьи, а толку? Ни одного ребенка! — Он внезапно сглотнул, в глазах появились слезы. — Но теперь… теперь у меня есть ты. До сих пор не верится. Я попыталась вспомнить всё, что знала из дорам о браках. Муж мог отвергнуть жену или наложницу за бесплодие. Видимо, за это и зацепился Су Мин. — Они не поверили моим словам, — прошипел он, сжимая край стола. — Одна даже посмела рассмеяться, когда я объявил о твоем происхождении. Назвала меня глупцом. Как только язык поднялся. Пусть теперь их отцы получат обратно опозоренных дочерей! Так-то! Я прикусила язык. Эти женщины — мне не враги. Пешки, как и я сама. Мне их жаль. Они столько лет жили в доме Су Мина, а теперь вынуждены возвращаться туда, где их никто не ждет. Я вновь глянула в окно. За воротами остался последний экипаж. Немолодая уже женщина в черном платье всё отказывалась подниматься в него. Качала головой, что-то твердила. *** Через какое-то время Су Мин устроил для меня маленький смотр слуг — молоденькие девушки, напуганные. — Выбери любую. Или хоть всех, — сказал он щедро. — Ты теперь госпожа. У тебя должно быть всё самое лучшее. — Отец… — осторожно начала я. — Вы… помните, как однажды выкупили для меня служанку? На улице. Су Мин нахмурился. — Какую ещё? — он, кажется, действительно не помнил. — Её звали Фейту. Я… привязалась к ней. И потеряла, когда Ми Вань… отправлял меня к вам, — Я выдохнула. — Я очень к ней привязалась, и хотела бы, чтобы моей служанкой была она. Пожалуйста, разрешите мне поискать её. Можно я выйду в город? Стоило мне заикнуться о том, чтобы уйти, как он посмурнел: — Пока я улаживаю документы, тебе лучше находиться в поместье. Да и потом, разве можно благородной девушке, такой как моя дочь, разгуливать по улицам, выставляя свою красоту на показ, как какой-то торговке! |