Книга Трясина, страница 72 – Борис Саркисов

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Трясина»

📃 Cтраница 72

Она улыбнулась.

— Тогда…

— Если ваш рабочий день окончен, то как насчет ужина?

— Но вы же на службе.

— Она закончится, как только вы скажете «согласна».

— Это мне нравится. Люблю, когда выбор за мной.

— Вот и превосходно, — обрадованно произнес он, обходя машину и открывая для нее переднюю дверцу.

— Куда? — спросила она.

— Я как-то по делам был в ресторане «Заря» и, знаете, там довольно симпатичный банкетный зал.

— Пойдет, — кивнула она в знак согласия.

Когда тронулись в дорогу, он спросил:

— Вы были очень напуганы тем, что случилось в тот день?

— Разумеется. Я была потрясена, увидев живого Рэма. Когда он холодно посмотрел на меня, как на незнакомку, и удалился, мне захотелось рыдать от отчаяния.

— Может быть, вас посетила галлюцинация?

— Его видела и моя подруга. Не может быть одной и той же галлюцинации у двух людей, если даже они полоумные,

— Логично, — согласился Жан. — Но можно предположить, что это был гипотетический близнец или двойник Рэма?

— Возможно, — улыбнулась она. — По крайней мере в привидения я не верю.

За ее беззаботной улыбкой прятались тревога и усталость.

В тот день, когда Мидас пребывал в раздумьях о предстоящем путешествии в тайный мир новых встреч и познаний, в глубине его продолговатой комнаты, напоминающей коридор, появилась Кассандра с подносом со свежезаваренным кофе и плиткой шоколада.

— Я подумала, кофе тебе будет не лишним, — ее нежный голос срывался от волнения и странного предчувствия. — Я тебе не помешала?

Кивнув в ответ на ее мягкий и почтительный поклон, он взял своей широкой ладонью ее за локоть и пригласил в комнату.

— Спасибо за заботу, моя повелительница, — легкая улыбка заиграла на его лице. — Я всегда рад видеть тебя.

— Почему? — вырвалось у нее.

Она смотрела на него широко раскрытыми глазами, видя знакомые черты в его пленительной наружности, и когда он выпустил ее руку, почувствовала, что знала его всю жизнь.

Он принял от нее поднос и усадил на стул.

— На этот вопрос трудно ответить сразу.

— И все-таки?

— Ну, скажем, потому, что ты мне очень симпатична. Я рад… — Не отводя своих умных глаз от Кассандры, покрасневшей от смущения, он отпил кофе из чашки. — Рад, что сегодня в твоих глазах я читаю искренний восторг. И замечу: ты прекрасна при любых проявлениях чувств.

Она смахнула со лба прядь каштановых волос, и ее снова охватило странное ощущение: столь возвышенные слова она слышала именно от принца — с таким же мужественным и холодным взглядом, такой же таинственностью в облике, таким же голосом с легкой картавостью. Разница лишь в том, что теперь известно его имя.

— Но кто ты на самом деле? — неожиданно повторила она свои мысли вслух.

Вопрос этот волновал ее с того дня, когда встретила на болотах своего нареченного принца. Не призрачного, а реального. Хотя грань между этими понятиями теперь казалась размытой. Вопрос этот всплывал в ее голове, когда она посвящала его в свой мир: водила по замку, по внутреннему и внешнему дворам, рассказывала о тайнах монастырских развалин, восхищалась талантом и характером отца, показывала свои рисунки… И ей было лестно, что ее принц проявлял живой интерес к ней и ее творениям.

— Во мне чувства и образ мыслей, проникнуть в которые не так легко. Сейчас они всецело связаны с тобой.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь