Книга Муцянь, страница 154 – Джин Соул

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Муцянь»

📃 Cтраница 154

94

Куда пропадают люди

— Хоть он и недостойный попутчик, – сказал Ято, – а всё же бросать человека в беде не годится. Пойдём и отыщем его.

Сяоциня они отрядили присматривать за людьми, пока те не очнутся, но мальчишка наотрез отказался оставаться один, и его даже неизвестность, которая ожидала их в ночной пустыне, не пугала.

— Лучше держаться всем вместе, – проворчал он, когда Чэнь Ло попытался его отговорить.

— А если люди очнутся и вновь разбредутся?

Сяоцинь невозмутимо сунул руку за пазуху, вытащил оттуда небольшой свёрток и, пробежавшись рысцой по стоянке, высыпал его содержимое в костры. Зачадило, костровый дым стал тёмным.

— Что это? – с подозрением спросил Чэнь Ло, на всякий случай задерживая дыхание.

— Сонный порошок, – сказал Сяоцинь, отряхнув ладони, – будут спать как младенцы, пока костры не прогорят. Мы полпустыни обойти успеем, прежде чем они проснутся.

— Полпустыни? – с сомнением переспросил Ято. – Мы не можем бесцельно бродить по пустыне. Вокруг зыбучие пески и кто знает что ещё. Нужно выбрать направление.

Посовещавшись, они решили пойти в ту же сторону, куда пытались уйти одурманенные люди. Приторный запах увлекал их за собой в пустыню, там их наверняка что-то поджидало.

— И что бы это ни было, оно всё ещё там, – сказал Ято.

Туманная дымка не развеялась, а значит, наёмник был прав.

— Идём, – решительно сказал Чэнь Ло и первым шагнул в темноту. Сяоцинь сейчас же ухватил его за край одежды, чтобы не потеряться. Ято положил саблю на плечо и последовал за ними.

С каждым шагом запах становился сильнее, а пыль в воздухе всё более осязаемой, точно они попали в песчаную бурю, вот только ветра не было и пески лежали недвижимо. Звёзды на небе слабо освещали им дорогу, а потом и высветили в темноте покачивающийся из стороны в сторону неясный силуэт.

— Сю Дуань! – окликнул Чэнь Ло, но силуэт продолжал удаляться.

Они ускорили шаг, нагнали сына чиновника, и Ято крепко ухватил его за плечо и остановил, но Сю Дуань переставлял ноги, точно всё ещё шёл, и не реагировал на оклики – глаза его были закрыты.

— Обратно на себе тащить придётся, – проворчал Ято недовольно. – Как его разбудить?

— Пока пыль не развеется – никак, – предположил Сяоцинь.

Невдалеке послышалось шуршание, точно осыпались зыбучие пески в воронку, а может, что-то пыталось из них выбраться. Чэнь Ло, прищурившись, попытался разглядеть, что угодило в смертельную ловушку. Быть может, какой-то пустынный зверёк вроде тушканчика?

— Осторожно! – истошным голосом завопил Сяоцинь, хватая его за руку и дёргая назад.

Что-то быстрое и неуловимое глазу с клацаньем разрезало воздух и втянулось обратно в темноту, пески зашуршали ещё громче.

— Что это было? – воскликнул Чэнь Ло.

У Сяоциня зрение было острее, чем у него или Ято, он прошептал:

— Так вот куда пропадают люди…

Чэнь Ло и Ято потребовалось время, чтобы различить в темноте какой-то странный силуэт – ни на что не похожий и знакомый одновременно. Пока они гадали, что это, оно выбралось из песчаной воронки и двинулось на них. Гигантский, размером с лошадь, скорпион надвигался на них, поблёскивая жёлто-чёрными клешнями и угрожающе раскачивая изогнутым хвостом, на конце которого вместо ядовитого жала был… цветок, похожий на магнолию. Из него струилась в ночной воздух пыльца с уже знакомым им приторным запахом. Насколько невероятно бы ни выглядел этот скорпион, все трое подумали об одном и том же: чудовище, почуяв добычу, выбирается из песков на поверхность, распыляет ядовитую пыльцу и пожирает тех, кто попал в ловушку.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь