Книга Девять хвостов бессмертного мастера. Том 6, страница 196 – Джин Соул

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Девять хвостов бессмертного мастера. Том 6»

📃 Cтраница 196

— Это мода такая, – сказала Су Илань, вышмыгивая из-за пазухи Ли Цзэ и превращаясь в человека. – У смертных женщин это считается красивым.

— Так ведь они тогда все одинаковыми становятся! – искренне удивилась Ху Сюань.

— Точно, – подтвердил Ли Цзэ со смехом, припомнив, как в смертной жизни министры сватали ему своих родственниц. Те тоже были на одно лицо из-за краски.

Министры тоже удостоились внимания небесной гостьи и немало перетрухнули, услышав, что она демонический лис, а её спутник дракон.

К трапезе Ху Сюань подошла обстоятельно, с лисьей доскональностью пробуя каждое блюдо и доискиваясь, что это или из чего сделано, если не удавалось сразу определить на вкус.

Недопёсок общий стол тоже не обошёл вниманием, но, к удивлению Мин Лу, считавшего чернобурку проглотом, всегда ждал, когда Ху Сюань первой что-то попробует и уже только тогда запускал лапу в блюдо.

— Это что, лисья иерархия? – не понял Мин Лу.

Сяоху осуждающе поглядел на него и сказал:

— Дорогим гостям всегда дают сделать первый кусь.

— Первый что? – переспросил Мин Лу.

Недопёсок тут же продемонстрировал упомянутый «кусь», клацнув зубами.

— Шисюн сказал, что я не… не-про-зай-дён-ный знаток этикета, – с гордостью сказал Недопёсок. – Я знаю все небесные церемонии.

— Что же ты тогда прямо лапой в тарелку лезешь, знаток этикета? – насмешливо спросил Мин Лу.

— А чем надо было, мордой? – с ещё большим осуждением уточнил Недопёсок. – Порядочные лисы еду со стола пастью не хватают.

Мин Лу продемонстрировал ему палочки и как ими едят.

— Хуан-эр, – чуть нахмурилась Су Илань, – думаю, лисьи пальцы не могут… О, – тут же сказала она, потому что Сяоху пренебрежительно фыркнул и сложил пальцы в лисью дулю, – а это что за мудры?

Ху Сюань поперхнулась и укоризненно сказала:

— Сяоху!

Недопёсок с невинным видом спрятал лапу за спину:

— Да, шицзе?

— А это, – осенило Ли Цзэ, – та самая лисья дуля!..

Су Илань фыркнула, вспомнив, какое возмущённое лицо было у младшего бога войны, когда он об этом рассказывал. Мин Лу побагровел: чтобы какая-то лиса показывала дули императору?

— Палочками я пользоваться умею, – между тем сказал Недопёсок, – но это же человеческие палочки, а не лисьи.

— А чем те и эти отличаются?

— Эти мне не по лапе, – сказал Недопёсок, показывая всем обе лапы (на этот раз без лисьих дулей). – А свои я прихватить в спешке забыл.

— А в шерсти у тебя ничего не завалялось? – обиженно спросил Мин Лу.

— Нет, – уверенно ответил Недопёсок.

— Откуда ты знаешь? – фыркнул Мин Лу. – У тебя же там столько барахла напихано.

— Лисы своим запасам ведут строгий учёт, – назидательно сказал Недопёсок. – Я помню, сколько и чего у меня распихано по шерсти. И это не барахло, а очень даже нужные и полезные штуки.

— Сюань, а ты тоже… – начал Лао Лун.

Ху Сюань слегка покраснела и сказала:

— Иногда. Но только то, что не может в шерсти запутаться. Ты же знаешь.

Лао Лун знал. Поскольку шерсть у Ху Сюань была кудрявой, то с ней было непросто управиться. Даже расчёсывание было тем ещё испытанием, а если бы какая-нибудь штука запуталась в ней, то клок шерсти, вероятнее всего, пришлось бы выстричь.

После трапезы Ху Сюань всё-таки заглянула к спящим. Лисьезнахарская любознательность велела проверить. Она пощупала у них пульс, почему-то на висках и под кадыком, а не на шее или запястье, заглянула под веки. Решение Ли Цзэ дать им выспаться она одобрила вторично.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь