Онлайн книга «Бывшая жена олигарха»
|
— Ты рано, — сказал он, протирая глаза. Сегодня он был в хорошем настроении — накануне подписал какой-то важный контракт с китайцами, и его переполняло ощущение собственной значимости. — Не могла уснуть, — ответила Лиза, разбивая яйцо в кастрюльку с уксусом. Рука не дрожала. За десять лет она научилась управлять своим телом так же хорошо, как Сергей управлял своим бизнесом. — А я сегодня Макса в партнёры беру, — сказал Сергей, садясь за стол. — Доля небольшая, но на перспективу. Парень талантлив, не хочу, чтобы его перекупили конкуренты. Плюс мне нужен человек, который будет лично заинтересован в успехе. Яйцо, которое Лиза опускала в воду, едва не выскользнуло из половника. Она поймала его в последний момент, сделала глубокий вдох и продолжила готовить, стараясь не думать о том, что Сергей сейчас говорил. Он берёт Макса в партнёры. Это значит, что Макс получит доступ к финансовой отчётности, к стратегическим планам, к тем самым слабым местам, которые он искал три года. Сможет ли он удержаться? Сможет ли не использовать эту информацию, чтобы наконец отомстить за отца? Или он уже не хочет мстить, как обещал? — Это хорошая новость, — сказала Лиза, ставя перед мужем тарелку. — Ты давно искал такого человека. — Давно, — согласился Сергей, вонзая вилку в пашот. Белок не развалился. Лиза автоматически отметила это, но радости не почувствовала. — Сегодня подпишем документы. Кстати, ты не видела мои запонки? Те, с рубинами? — Они в верхнем ящике тумбочки, — ответила Лиза. — Я переложила их вчера, когда чистила обувь. Сергей кивнул, доел завтрак, поцеловал её в щёку (сухо, машинально) и ушёл одеваться. Лиза стояла у окна кухни и смотрела, как во дворе медленно, с достоинством человека, который никуда не опаздывает, падает снег — редкий, крупный, похожий на ватные шарики. Она думала о том, что сегодня вечером Макс станет партнёром её мужа. И что это, возможно, самый опасный момент во всей этой истории. В обед ей пришло сообщение от Макса: «Сергей предложил партнёрство. Я подписал документы. Чувствую себя предателем. И не знаю, кого я предаю больше — его или тебя.» Лиза ответила через минуту: «Ты никого не предаёшь. Ты просто выживаешь. Мы оба. Приходи вечером. Надо поговорить». Он пришёл в восемь, когда Сергей задержался в офисе — праздновали подписание с китайцами, и он обещал вернуться не раньше одиннадцати. Лиза впустила Макса в квартиру — впервые, — и это было странное, почти сюрреалистическое ощущение: видеть его в пространстве, которое принадлежало Сергею, среди вещей Сергея, запахов Сергея. Макс стоял в прихожей, оглядываясь, как разведчик на вражеской территории, и в его глазах горел тот самый тёмный огонь, который Лиза видела в день их первой встречи. — Ты здесь первый раз, — сказала она, запирая дверь. — Не рассчитывал, что переступлю этот порог так скоро, — ответил он, снимая куртку. — Думал, что войду только в день, когда всё рухнет. Но планы изменились. Они прошли на кухню. Лиза налила ему чаю — из графина, с лимоном и мятой, и только потом поняла, что этот чай она всегда делала для Сергея. Макс заметил её замешательство, усмехнулся, но ничего не сказал. Он сел на табурет у стойки (на тот самый, где сидел на ужине две недели назад, когда ещё не знал, что поцелует её) и посмотрел на неё в упор. |