Онлайн книга «Под одним небом две судьбы»
|
— Дура, — я отодвинулась, — слезами горю не поможешь. Если полагаешь, что Ли Цзяо выйдет замуж за Сяо Мина, то ты ошибаешься. Ли Цзяо сговорилась со вторым принцем. Они планируют заговор. Кого чаще всего убивают в дворцовых переворотах? Она ахнула, а я продолжила. — Твой Сяо Мин не идиот, как тебя выбрал, диву даюсь. Хочешь помочь, отыщи мою служанку. — Но зачем? — не понимала она. — Сделай все возможное, чтобы она уехала из столицы. — Но… — Обещай, — потребовала я. — Если освобожусь, замолвлю о тебе словечко перед принцем. Сама осведомлена, что мы в хороших отношениях. Ли Ся растерянно посмотрела на меня, а потом медленно кивнула. — Обещаю. Только тогда я наконец смогла выдохнуть. Пусть я уже сидела в клетке, пусть моя судьба висела на волоске. Но если Сяо Лань удастся спастись… Значит, хотя бы одну жизнь я все еще могла уберечь. Глава 22 Сюй Цзе Сюй Цзе редко испытывал бессилие. За годы службы он привык решать проблемы мечом, дисциплиной и здравым смыслом. Если на границе появлялся враг, он его уничтожал. Если чиновник брал взятки, то он делал все, чтобы такого чиновника осудили. Если вспыхивал бунт, то он ехал на его подавление. Но сейчас он столкнулся с противником, которого не мог ни арестовать, ни казнить, с императорским благоволением. Сюй Цзе медленно шел по вымощенной белым камнем дорожке Запретного города. Ветер колыхал ветви цветущих слив. Отпавшие листья красиво кружились в воздухе, словно стая причудливых бабочек. Только генерал красоты почти не замечал. За последние несколько часов он переговорил уже с несколькими влиятельными чиновниками, хотел узнать, а не приложили ли они руку к брачным договоренностям? Только ли Ван Гуйжэнь участвовала в западне? Он действовал осторожно и издалека, не раскрывая своих намерений, полагал, что многих возмутит внезапное возвышение семьи Ли. Ли Жунь никогда не отличался хорошей службой, но… результат везде был одинаков. Если кто-то и роптал, то молча, в мыслях. Ведь сам император был чрезвычайно доволен. Его Величество искренне считал идею блестящей. Наследники получали равнозначные браки, а значит, появится надежда, что они помирятся. Принцесса будет за спиной надежного мужа, а старательный Чао Ань не будет обижен тем, что его первая помолвка не состоялась. В конце концов, заслуги Ли Вэй высоко отметили. Все должны были быть счастливыми. Но, кажется, ни один жених и ни одна невеста не радовались случившемуся. Сюй Цзе невесело усмехнулся. Верно говорят, что сидящий на высокой горе не слышит плача у подножия. Он остановился возле пруда. В темной глади воды плавали золотые карпы. Когда-то он мог часами наблюдать за ними и ни о чем не думать. Это было похоже на медитацию. Но сегодня у него отстраниться не получалось. Мысли неизменно возвращались к Ли Вэй. К их последней беседе, к ее спокойному голосу и к просьбе больше не искать с ней встреч. Сюй Цзе поморщился. За свои года чего он только не натерпелся. Ему доводилось получать ранения, терять друзей, смотреть смерти в лицо. Но почему-то именно этот разговор продолжал тревожить сильнее многих старых шрамов. Он не держал обиду на девушку за ее резкие слова. Он прекрасно понимал, зачем она это сделала. Ли Вэй заботилась о Сяо Инуо. Она всегда заботится о других. |