Книга Божьим промыслом. Кинжалы и вексели, страница 27 – Борис Конофальский

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Божьим промыслом. Кинжалы и вексели»

📃 Cтраница 27

— Но вы же будете помогать ему. Хотя бы первое время.

— Я уеду, как только пройдёт процесс обручения. При графе останется Лейнер, Ульфредсен и несколько кавалеров, и охрана. Это лучшие люди, что мы могли сейчас дать Сигизмунду.

Волков кивает: понятно. Он не стал говорить советнику герцога, что по своей инициативе отправил к принцессе канцлера Фезенклевера. Пусть это будет для министра, да и для герцога, маленьким сюрпризом. И он лишь интересуется:

— Даже не дождётесь свадьбы?

— Свадьба будет в октябре, — отвечал фон Виттернауф. — Я не могу сидеть там два месяца, у меня много дел. Но на свадьбу я приеду вместе с герцогом.

— Значит и он будет там? — Волков подумал, что слишком много сиятельных особ должно в этом году проехать по Малену и Эшбахту. Кёршнер может разориться их всех принимать.

— Да, да… Он сам, а ещё будет курфюрсты Ренбау и Эксонии, они обещали быть, остальные пришлют своих представителей, — продолжал фон Виттернауф.

— А император?

— Он готовится к большой войне, ему не до того. Обещал, что приедет его брат Генрих Второй Штилленский.

— О! Не маловат ли Эдден для такого количества принцев и курфюрстов? — Усмехается генерал.

Но, кажется, министру не до смеха:

— Наши, так называемые, друзья настаивают, чтобы венчание проходило в кафедрале Швацца. Обручение будет в Эддене, а сама церемония… Там, в этом осином гнезде. — И тут он говорит генералу: — Вам бы, дорогой барон, тоже следовало бы поприсутствовать на свадьбе.

— Уж, увольте, — сразу пресёк эти разговоры Волков.

— Ну, и напрасно, — усмехается министр. — Герцог бы это оценил.

— Возможно, но видно вы не знаете о последних моих делах, — продолжает генерал, — боюсь моё присутствие в Винцлау вызовет у местных… некоторое недовольство. Меня там не очень любят.

— Да нет же, напротив, я прекрасно осведомлён о ваших взаимоотношениях с туллингенскими купчишками. — Фон Виттернауф берёт красивый бокал с рейнским. — Поздравляю вас, я слышал, что набег был удачен.

— Относительно. — Волков не очень хочет распространяться на эту тему. Не нужно никому знать, сколько он взял денег за набег.

А тут уже понесли вторую смену блюд. То было фрикасе из зайчатины, оно подавалось в горшочках и горячим. К нему шло уже красное, полусладкое.

— Да, а повар у вашего родственника и впряду неплох. Я думал, что ему только паштеты удаются с улитками, — говорил министр, после того как содержимое горшка лакей выложил ему на тарелку. — Он из-за реки?

— Кажется, — отвечал генерал.

Граф Сигизмунд, сидящий от него по левую руку, был занят подаваемыми блюдами, а также госпожой Кларой, которая, видно из материнских чувств, не давала молодому человеку заскучать и всё время говорила с ним. А министр тем временем, гнул своё:

— Ну, так что, генерал, вы присоединитесь к свите Его Высочества на свадьбе?

Нет, у Волкова были свои планы:

— Боюсь затеряться среди всех этих принцев. Да и дел у меня полно. Наверное, всё-таки я не смогу.

— Затеряться? — фон Виттернауф качает головой. — Не скромничайте генерал, не скромничайте. Вас все знают. У императора помнят, кто побил мужиков, а герцог Эксонии знает, кто увёл серебро у его купцов, выловив его из реки. Кстати, и курфюрст Ренбау вас поминал, он не возложил на вас рыцарское достоинство из-за того, что вы выпороли кого-то из его банкиров. Какого-то жида, кажется? А что тогда произошло?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь