Онлайн книга «Туманные острова»
|
Софус прикусил губу. — Только ради вас, – сказал он. – Я что-нибудь придумаю, пока мы будем ехать. — Вот это правильно! – улыбнулся чиновник. – Но что бы вы ни придумали, обязательно скажите об этом мне. Десятый Император не должен услышать от вас ничего непредвиденного. Это будет свидетельствовать о минусах организованности предприятия, ясно? — Хорошо, – сухо ответил Софус и пошел к карете. – Идите за мной, мои хорошие! – добавил он, махнув рукой Лие и Квесу. Те уселись сзади, а чиновник и Софус спереди. Карета тронулась. Кучер едва ударил по спине лошади: так, что она даже не почувствовала боли, а только прикосновение. Но большего было и не нужно: образцово натренированная лошадь поскакала прямиком туда, куда ей командовал кучер, натягивая и оставляя поводья. Софус сидел молча. Он энергично думал, осознавая ответственность своего решения, а также то, что у него очень мало времени. Его лоб покрылся потом, но он продолжал думать. Он засунул руку в карман, где у него лежали четки, и начал тихонько их перебирать. Прикосновения к ним немного подбодрили его, словно бы это были нежные лепестки роз. — Я могу предложить вот что, – наконец сказал он чиновнику. – Церемония посвящения в служители в любом случае должна проходить в два этапа. Сначала мы посвящаем людей в служителей первой ступени, а уже потом – в служителей второй ступени. И вам нужны именно служители второй ступени – для того, чтобы они потом сами могли посвящать других. Обычно проходит несколько лет между этими двумя церемониями, но вы просили нас сделать это в один день. Я предлагаю сделать так: первую часть церемонии мы проведем во дворце, при Десятом Императоре, а вторую – в храме. Иначе вообще никак не получится. Быть может, Десятый Император даже согласится поехать с нами в храм, чтобы поприсутствовать на всей церемонии от начала и до конца. Что скажете? Чиновник задумался. — Это не очень хорошая идея, но у нас все равно нет времени придумать что-то получше, так что я не стану возражать. Все объяснения Десятому Императору вы будете давать сами, ясно? — Хорошо, – уже спокойнее ответил Софус. – Я постараюсь выполнить свой долг, как смогу. Еще минуту все ехали молча. Потом карета остановилась. Софус впервые за поездку позволил себе посмотреть по сторонам. Как и следовало ожидать, они находились у дворцовых ворот, но с другой стороны от входа – не с парадного, который вчера видели Лия и Квес, а с заднего. Но и задний вход был очень красив. Иначе и не могло быть: ведь это все-таки дворец императорской четы. Ворота находились на большом расстоянии от входа в сам дворец. Между ними и входом было более двухсот метров. К входу вела гладкая мраморная дорога, по бокам от которой находились бесчисленные клумбы с геометрически подстриженными деревьями и яркими крупными цветами. Хотя дождя не было, листья растений были покрыты крупными каплями влаги: кто-то усердно поливал их. У входа располагалась широкая, но невысокая лестница, которая потом ветвилась на две, расходящиеся в стороны. Они вели к боковым галереям, которые как пояс разбегались в противоположенные стороны, чтобы обогнуть замок. Между ними была большая дверь из черного дерева с рельефными панелями. — Нас встретит лично Десятый Император с супругой, – не выходя из кареты, сказал чиновник. – Это огромная честь для каждого из нас. Кланяться вы не будете, это мы уже поняли. Это было оговорено заранее. Далее, еще уточнение: оказывайте знаки почтения не только Десятому Императору, но и его супруге. Она из самого знатного рода, избранного в свое время еще Великим Императором. Ему так понравилась девушка из этой семьи, что он сказал: «Пусть же теперь и мои потомки будут жениться на девушках из этого рода». Так что брак Десятого Императора и Десятой Императрицы был спланирован еще до того, как они появились на свет. |