Онлайн книга «Опальная жена. Хозяйка Северных земель»
|
Провожу пальцами, смахивая пыль. «Эйлария Хейвар». Имя отзывается внутри странным эхом. — Ты её знаешь? — тихо спрашивает Эрвейн, оказываясь рядом. — Нет, — отвечаю, но сама не верю своим словам, будто что-то забытое говорит обратное. А в груди поднимается ощущение, будто я уже видела этот взгляд, может, он снился мне? — Я видел похожих людей, но они не были друг другу родственниками, — говорит Севир. — Похожих, а тут словно одно лицо. — Нам пора возвращаться, — напоминает Блаквуд. — Хареку следует отдохнуть, да и нам всем тоже не помешает. Только сейчас замечаю на пальце женщины перстень, тот самый, что лежит где-то под грудой мусора, только не станем же сейчас разбирать завалы. Эрвейн прав: нам пора. Обратный путь проходит медленнее, потому что Коготь то и дело останавливается, чтобы перехватить поводья, а снег усиливается, мешая нормально видеть. Когда мы возвращаемся к Крепу, небо уже светлеет, но спокойствия это не приносит, потому что через час заявляется Лаэрд Торвелл с бумагой от императора, в которой требует, чтобы я вернулась с ним, являясь женой по праву. — Ты пойдёшь со мной, — продолжает он, голос спокойный, но в нём нет ни капли просьбы. — Сейчас. — Она никуда не пойдёт, — звучит голос Хольц. Альта выходит вперёд медленно, но в каждом её движении власть. Её взгляд холоден, как лёд. — Ты забываешься, Тиэррис, — сдержанно отвечает Торвелл. — Напротив, — мягко улыбается она. — Я всё прекрасно помню. — Сам император подписал указ. Она останавливается рядом со мной и кладёт ладонь мне на плечо. — Отныне Мейя не принадлежит тебе. Она жена Эрвейна Блаквуда, и весь Креп готов подтвердить это. Эрвейн нарочно делает шаг вперёд, чтобы встать между мной и Лаэрдом. Торвелл переводит на него долгий оценивающий взгляд. — Законы Северных земель. — Вот как? — произносит он, раздумывая, что дальше. — Почему меня не встретил мой человек? — Потому что он мёртв! — продолжает Хольц, и я вижу, как по коже Торвелла бежит чешуя, ногти превращаются в когти, и он раздумывает, что делать дальше, когда слышит. — Он покушался на меня, за что и поплатился. А еще чуть не убил моего человека. — Ссыльного, — напоминает Лаэрд, — их жизни стоят куда меньше, чем жизнь моего наёмника. — Для тебя, но не для меня. А теперь, раз вопрос решён, предлагаю тебе покинуть крепость, забрав своего человека. — Я останусь гостем до вечера, если позволишь. Мои драконы устали, мы бы предпочли отдохнуть. Уверена, что отдай она меня, сразу же бы унёс ноги, но не теперь. Он что-то замышляет, только Хольц позволяет ему остаться. Отправляемся в свою комнату, потому что следует хоть немного поспать, а Торвелл глядит мне и Блаквуду вслед. Эрвейн хотел присмотреть за ним, но Хольц настояла, чтобы он шёл со мной. Только разве уснёшь, зная, что за стеной бродит твой враг? Валяемся несколько часов и встаём, лучше отоспаться вечером, тем более что доклада касательно Утёса не было. Подхожу к окну, застывая от удивления, потому что вижу две фигуры — Севира и Лаэрда. Они стоят в укромном месте и о чём-то говорят, но отсюда слов не разобрать. У меня неприятно сжимается желудок. Это не просто общение, а договор, и я боюсь, что заговор против Тиэррис Не раздумывая, разворачиваюсь и бегу к Хольц. — Альта, — зову её, почти врываясь в личные покои, и стараюсь говорить ровно. — Я должна вам кое-что сказать. Только что я видела, как Лоран и Торвелл о чём-то договаривались. |