Онлайн книга «Бойся тишины»
|
Я вспомнила пару случаев из своего детства. Однажды отчим пришел в школу, возмущенный тем, что мне подарили Библию «Гедеона»[30]. Он поднял такой шум, что в итоге поскандалил с директором и охрана выпроводила его из школьного двора. Второй эпизод имел более существенные последствия, и это был первый раз, когда я разозлилась на него. Мне было одиннадцать, Джордж с мамой взяли меня с собой в Лондон на акцию протеста «Гринпис», которая переросла в беспорядки. К счастью, мы не попали в гущу столкновений, но директор нашей школы – убежденный тори[31] – заявил, что я дискредитировала школу. Джордж нецензурно высказался в ответ, в присутствии группы учащихся. В результате меня забрали из этой школы и отправили в обычную общеобразовательную на другом конце города. Я была вне себя от злости, потому что уже в тот момент решила, что хочу быть врачом и собиралась сдавать вступительные экзамены в местную гимназию. Экзамены я все-таки сдала, но еще долго сердилась на Джорджа, потому что считала, что он поставил мое обучение под угрозу. И вот теперь он вернулся в мою жизнь, этот неисправимый бунтарь, который имел очень четкие представления о добре и зле, и оказался единственным человеком, способным мне помочь. — Посмотри на это так: если я сбегу, значит, они победили. Он нахмурился, в его глазах читался страх. Я впервые видела его по-настоящему напуганным. — Что, если ты не сможешь победить? – спросил он. Мы снова надолго замолчали. Уже почти рассвело. — Неправильный вопрос, Джордж. Что, если они победят? Как врач, я дала клятву «не навреди». Думаю, это касается не только работы. – Я держала в руках термос. – У меня есть информация. Если я утаю ее или уничтожу, то причиню вред. — А как насчет того, чтобы не навредить самой себе? — Посмотри на меня. Что мне терять? — Но я не хочу снова потерять тебя! – Джордж накрыл ладонью мою руку. — Ты меня не потеряешь. Обещаю. – Я посмотрела на дом; в утреннем свете казалось, что он нависает над нами. – Ты можешь тайком переправить меня в Великобританию? Я помню, ты всегда говорил, что надо знать нужных людей. — Ты уверена, что хочешь этого? — Уверена. Джордж на мгновение задумался, а затем кивнул: — Ладно, я помогу тебе вернуться и прижать этих ублюдков. Глава 49 Все сложилось быстро и как нельзя лучше. Мы выехали из дома ближе к полудню и отправились в контейнерный порт в Гавре, находящийся на северном побережье Франции, в трех часах езды от Монфор-л’Амори. Джордж связался с человеком, который был ему обязан и мог взять меня на борт сухогруза. По дороге мы заглянули в супермаркет, купили еды и воды и уже после полудня въехали через маленькие ворота в безлюдную часть порта, направляясь к огромной барже, груженной контейнерами. — Все путем, – сказал Джордж, заметив тревогу на моем лице. – Они доставят тебя в Саутгемптон. Мой приятель Морис позаботится о тебе. Мы сто лет знакомы. Ему можно доверять. — Хорошо. Сколько времени это займет? — Шесть часов или чуть больше. — Шесть! Я уже собиралась возразить, когда появился смуглый мужчина в синем комбинезоне и постучал в окно машины. Они с Джорджем перекинулись парой слов, а затем словно включился режим быстрой перемотки. Я не видела, передавались ли деньги, но внезапно мне пришлось выскочить из машины и спешно направиться к трапу. |