Онлайн книга «Правда без лицензии»
|
— Я сняла этот номер из-за преимущества второго выхода, а дешевизна оказалась приятным дополнением. Сто двенадцать, да? Получается, Лауд обитает точно надо мной, — Медея со смешком указала на потолок и выдвинула ящик комода. — Либо он руководствовался теми же соображениями, что и я, либо всё-таки вызнал, где я живу, и решил таким вот образом «присматривать» за мной. Забавно, что мы исхитрились ни разу не столкнуться лицом к лицу. И желательно бы, чтобы так продолжалось и впредь… если нам удастся улизнуть незамеченными. В этом я почти не сомневаюсь. — О чём Лауд хочет с вами поговорить? — прямо спросила Бьен. — О контрабанде баклажанов, — небрежно ответила Медея. И в её словах была явственная не-Правда. Бьен подала знак Рэму. Юноша поморщился, но послушно потянулся за пистолем. Медея достала из комода какие-то бумаги и теперь сноровисто запихивала их в декольте. Движения Рэма, как он ни старался вести себя непринуждённо, от неё не укрылись. — Даже не думай, мальчик, — дружелюбно посоветовала она и посмотрела в глаза Бьен. — Ты ведь всё поняла, да? Это ты — колдунья, девочка. Думала, я не почувствую? Рэм наконец достал пистоль: — Кем бы вы ни были, мадам, не смейте угрожать моей сестре! Мадам Альфир рассмеялась мягким грудным смехом и поправила шуршащее декольте. — О, у меня нет никаких причин ей угрожать! Напротив, друг мой, — мне нужно всеми силами заманить её на свою сторону. — Зачем вам я, когда у вас есть свой чертёжник на поводке? — спросила Бьен. — Был, — разом помрачнев, ответила Медея. — Он… После побега мы разделились, но он снова попался Тортуозам. Его убили. Я ничем не могла ему помочь. Она говорила Правду. — Но мадам Фрайду сказала, что его ищут, — значит, он жив, и ему удалось сбежать. Медея покачала головой и что-то хотела сказать, но промолчала. — А почему же вы не обратились за помощью к биншш-ит? Она тоже умеет искажать Правду, — торопливо продолжила расспросы Бьен. — Я и обратилась — ровно настолько, чтобы не втягивать её в свои дела глубже догадок. Она чересчур легко делится сведениями и слухами. Как вы понимаете, для меня довериться Фрайду — непозволительная роскошь, — мадам Альфир вздохнула с притворной кротостью, сбросила туфли и подхватила с ковра уличные, на низком каблуке. — На первых порах я рассчитывала найти в Иннакарте укрытие, чтобы уберечься от жандармов и Сантуара. Муженёк не рискнул открыто меня преследовать, и мне удалось бы переждать бурю, но Лауд возомнил, что я стану помогать ему в обмен на «покровительство», — она состроила брезгливую гримаску и проворно переобулась. — Даже на голову такого недоумка снисходит просветление. К сожалению, омерзительное и несвоевременное. Я послала Лауда по известному адресу, и он выпросил у Конрада людей на мою поимку. Не удивлюсь, если в отместку свесил на меня свои грешки. Поэтому у меня остался единственный выход из положения — Печать на свидетельстве о браке. — И что теперь? — спросил Рэм. — Ничего. Мы ничего не получим… — начала Бьен, но Медея не дала ей договорить: — Вовсе нет! — она выудила из-под подушек пояс с узкими метательными ножами, застегнула его на талии, сверху накинула и запахнула пальто. — Я выплачу вам то, что обещала, и с радостью надбавлю, если вы доведёте моё дело до конца. |