Онлайн книга «Три зубастых герани для мадам Розмен»
|
Рудольф нахмурился, но виду не подал. — Барон, какая неожиданность. Вы тоже гуляете? — Я приглашён, — коротко ответил Леопольд, садясь с другой стороны от меня. Наступила неловкая пауза. Я лихорадочно соображала, как сгладить углы. — Господа, может, мороженого? — предложила я, указывая на лоток неподалёку. — С удовольствием, — одновременно ответили оба и переглянулись с вызовом. Пока они ходили за мороженым, из корзины высунулся Медовый и потянулся ко мне. Я погладила его, и он довольно заурчал. Но тут же насторожился, повернув цветок в сторону приближающейся фигуры. Принц Август явился ровно в шесть. Без кареты, но в сопровождении двух адъютантов, которые остались на почтительном расстоянии. Он был в парадном мундире, при всех регалиях, и явно намеревался произвести впечатление. — Алисия, — сказал он, игнорируя обоих кавалеров. — Рад видеть вас. Надеюсь, вы готовы к ужину? — Ваше высочество, — я встала и присела в реверансе. — Я, кажется, приглашала вас на прогулку, а не на ужин. — Прогулка может перерасти в ужин, — самоуверенно улыбнулся он. — Тем более что здесь уже собралась целая компания. Граф и барон поднялись, холодно поклонились принцу. Напряжение в воздухе можно было резать ножом. — Присаживайтесь, ваше высочество, — сказала я, указывая на свободное место рядом. — Мы как раз собирались есть мороженое. Август поморщился, но сел. Мороженое, поданное лоточником, оказалось кстати — оно хоть как-то заняло руки и рты. Я сидела между тремя мужчинами и чувствовала себя акробаткой на канате. Каждый пытался меня развлечь, перебивая друг друга. Граф рассказывал анекдоты, барон делился наблюдениями о погоде, принц отпускал комплименты, от которых хотелось закатить глаза. Герани в корзине начали нервничать. Медовый высунулся и принялся втягивать ароматы, словно принюхиваясь к каждому из мужчин. Полынный выпустил струйку горького дыма, который, к счастью, быстро рассеялся. А Просто Кусачий… Просто Кусачий попытался цапнуть принца за палец, когда тот положил руку на спинку скамейки слишком близко к корзине. — Ай! — вскрикнул Август, отдёргивая руку. — Что это? — Мои… э-э… питомцы, — виновато сказала я, прикрывая корзину. — Они немного нервничают в новой обстановке. — Питомцы? — принц подозрительно уставился на корзину, из которой доносилось щёлканье. В этот момент на аллее показалась процессия. Несколько важных господ в мантиях, с какими-то свитками, в сопровождении стражников. Впереди вышагивал… Элиан. С самодовольной улыбкой и бумагой в руках. — Вот она! — заявил он, указывая на меня. — Алисия фон Хоффман, она же Алисия фон Брауншвейг, мошенница и самозванка! Я требую её ареста и возвращения моего имущества! Я замерла. Мои кавалеры вскочили, готовые защищать. Но стражники уже окружили скамейку. — Сударыня, — сказал главный, судя по нашивкам, судебный пристав. — Вы обвиняетесь в подделке документов и незаконном завладении недвижимостью. Вам надлежит явиться в суд для разбирательства. Немедленно. — Это какая-то ошибка, — начал граф Рудольф. — Никакой ошибки, — перебил Элиан. — У меня есть доказательства. Я герцог, и моё слово кое-что значит. Принц Август медленно поднялся. Его лицо потемнело. — Вы, — сказал он, глядя на Элиана. — Кто вы такой, чтобы являться сюда и обвинять мою знакомую? |