Онлайн книга «Александрин. Яд его сердца»
|
— Ваша светлость, — вернулся в комнату лекарь и протянул гостье большую кружку сидра, не преминув похвалиться: — Сам готовлю из своего урожая и по своему собственному рецепту. Герцогиня натянуто улыбнулась. Хозяйственный чистюля днём, исцеляющий людские хвори, а ночами могущественный чародей, приносящий в жертвы младенцев? Девушка нахмурилась. Как-то не вязался образ этого господина, такого любезного и улыбчивого, с образом безжалостного колдуна, который Опаль рисовала в своём воображении. — Так что же вас привело ко мне, дорогая герцогиня? — Помешав густое варево в котелке, которое постепенно начинало шипеть и булькать, и по запаху очень напоминало чечевичную похлёбку, Чернокнижник опустился в соседнее кресло. Отпив из кружки немного освежающего яблочного напитка, Опаль вгляделась в лицо колдуна. Совершенно невыразительное, и глаза его были такими же: светло-карие с зеленцой, что-то вроде болотной тины. — Никак не пойму, месье, из какой стихии вы черпаете силу? — Я не стихийник, — улыбнувшись одними уголками тонких бескровных губ, признался мужчина. — Демоны? — деловито осведомилась Опаль, гадая, действительно ли этот нескладный верзила — потомок великих морров. — Разве ваша светлость приехала ко мне из самой столицы, только чтобы выведать все мои секреты? — увильнул от ответа лекарь. — Просто пытаюсь понять, как вы… хм, помогаете страждущим, вроде меня. — Мои методы не должны вас заботить. Главное — результат, — веско заметил мужчина. Закинув ногу на ногу, сплёл перед собой длинные жилистые пальцы и вкрадчиво попросил: — Лучше расскажите, что привело вас ко мне. А я подумаю, чем смогу быть полезен такой красавице. — Мои имя и честь были запятнаны. Одним человеком. Стражем, — осторожно подбирая слова, начала девушка. — Я не могу есть, не могу спать. Не могу жить! Зная, что он остался безнаказанным. Согласитесь ли вы помочь мне в этом деликатном деле, месье Дюбуа? — Значит, причина вашего визита кроется в мести, — усмехнулся хозяин дома. — Насколько сильно вы его ненавидите, мадам? — Настолько, насколько когда-то его любила, — с горечью прошептала Опаль. — А сейчас? Девушка замялась, не способная признаться в постыдном чувстве даже самой себе. — Впрочем, — отмахнулся от своих собственных слов колдун, — для меня это не имеет значения. Хочу только сразу предупредить, мадам, я не убиваю людей, — разочаровал гостью маг, но тут же поспешил уточнить: — Не убиваю собственноручно. Однако это при желании сможете сделать вы. Если, конечно, решитесь. — Я потому и обратилась к вам! — возмутилась девушка. — Против Стража я бессильна! Чародей загадочно улыбнулся: — Самое опасное оружие женщины — хитрость. Почаще ею пользуйтесь для наказания обидчиков. Я научу, как сделать так, чтобы он оказался перед вами беззащитен. Но это будет дорого стоить. Опаль вся внутренне напряглась, опасаясь, что взамен колдун потребует что-то, что она не сможет ему дать. Ладно, если попросит принести жертву. Она, в отличие от этого уныло одетого жердяя, не настолько щепетильна. Но если замахнётся на что-то более ценное… Кто знает, с какими силами месье Дюбуа водит дружбу. К счастью Опаль, всё оказалось намного прозаичней. — Пять сотен алидоров, мадам. Половина сейчас. Половина — когда поквитаетесь со своим Стражем. |