Онлайн книга «Баба Нюра в новом теле (деле)»
|
— Вообще-то… — Мор ухмыльнулся и вынул из кармана инструмент. У меня брови на лоб поползли: — Зачем ты его с собой таскаешь⁈ И тут до меня дошло другое, и я угрожающе надвинулась на мужа: — Манькино коромысло! Так я чувствовала свой ключ⁈ Дэвон прищурился и саркастично уточнил: — А ты о чём подумала? Отобрав ключ, я шумно выдохнула и мило улыбнулась. — Скажу, когда окажемся с другой стороны. Сунув твёрдую штуковину в карман, полезла первой. Ощутив мужские ладони на своей пятой точке, замерла в приятном моменте дежавю. — Дэвон, ты опять? — Что опять? — слышу в ответ. — Я сверху, в кармане ключ. Ничего не напоминает? — Не мог упустить шанса, — отозвался он. — В первую брачную ночь получить памятное сотрясение мозга? — ехидно уточнила я. — Шанса ещё раз полюбоваться видом снизу, — хмыкнул он и слегка подтолкнул меня вверх. Я проскользнула в дыру, и, упав в траву, тут же откатилась в сторону. Хотела сразу подняться, но запуталась в юбках. Шепнула: — Теперь ты. Послышался шорох, скрежет, тихие проклятия, а потом Мор сдался. — Не думаю, что смогу тут пролезть. — Так лезь выше! Или мальчишкой никогда в чужие сады не забирался? — Думаешь, в опечатанный инспекцией дом так просто проникнуть? Ханна, ваш лаз единственная возможность сделать это без шума. Придётся идти через ворота… — Дэвон! — Не бойся. Сторожа вызвали в управление для показаний, вернётся он лишь к утру. Жди меня, я скоро! И ушёл. Быстро оглядевшись, я прислушалась к царившей вокруг тишине. Не было слышно ни птиц, ни даже шороха листьев. Это показалось мне каким-то зловещим. Отмахнувшись от страха, сжимающего лёгкие, тщательно расправила юбки и поднялась на ноги. — Чего время терять? — Направилась прямиком к колодцу. — Пока он ходит, разожгу факел… Раз целоваться пока не с кем! Для верности заглянула в черноту колодца, затем обошла его и, наткнувшись на камень, достала ключ. Взвесила на ладони и кивнула: — Отлично. Палка нашлась быстро, кусок ткани я оторвала от нижней юбки, а искру высекла ещё быстрее, чем в прошлый раз. Когда огонь разгорелся, вытянула руку и осторожно заглянула в колодец. — Что-то видишь? — Да, там… И осеклась, похолодев, потому что голос принадлежал не Дэвону. Медленно выпрямилась и, развернувшись, посмотрела на человека, которого уже не ожидала увидеть. Даже имя его вспомнила с трудом. — Нельс Лангрен? — Ангрен, — педантично поправил мужчина и ухмыльнулся: — Рад видеть тебя, Ханна. Честно говоря, не поверил Госку. Этот прохиндей никогда правды не говорит! — Ты виделся с Госком? — похолодела я. — Как? Он же под стражей! — Ты забыла, что у меня есть очень полезный родственник? — он иронично выгнул бровь. — Твоя мать просила меня через него узнать судьбу твоих отца и братьев. Но, к сожалению, к тому моменту их уже перевели, и мне не удалось выполнить поручение. — Ты же принёс записку, — напомнила я. — Этот обрывок я нашёл на полу камеры, где их держали, — хмыкнул он. — Думал, он бесполезен, но ошибся. Твой брат действительно очень умён. Умудрился и Мора обмануть, и нас вокруг пальца обвести. «Нас?» — отметила я. — Но я ещё хитрее, — горделиво выпрямился Нельс и, скорчив плаксивую физиономию, проблеял: — Ханна, я ничего не знаю! Он всё паясничал, повторяя слова, которые говорил мне при нашей последней встрече, а я не спешила разочаровывать мужчину и говорить, что Мора нереально обмануть. Если Ангрен нашёл тот кусочек, значит, инспектор это планировал. Стояла, не перебивая Нельса, который упивался тем, как легко провёл меня, потому что ждала Дэвона. |