Онлайн книга «Баба Нюра в новом теле (деле)»
|
Потом заметила, что Госк поднимается на ноги, и быстро проговорила: — Ничего такого я не делала. А то, что в городе болтают, так я сама распространила этот слух. Мы на улице оказались! Надо же как-то деньги зарабатывать? Мы с Иланой ничего в колодце не брали, она наверняка сама рассказала об этом. Мужчина приблизился, прислушиваясь к каждому моему слову, но, судя по мрачной физиономии, не поверил ни одному. Я же не замолкала, молясь ядрёным пассатижам, чтобы Мор поскорее меня нашёл. — А если на дне действительно было что-то интересное, это мог взять и сторож. Он спугнул нас в ту ночь. И Мор тоже появился там! Будь в колодце что-то важное, как думаешь, инспектор оставил бы это лежать на месте? Вряд ли! Думаю, что он достал сундук, вытащил содержимое, а ящик бросил в кусты… Госк схватил меня за шею, и я вцепилась в его длинные аристократические пальцы, безуспешно стараясь освободиться. — Пусти, не то покажу Митькин берег… Кх! Покосилась на Илану и просипела: — Ключ! Дай мне ключ! Мужчина перевёл взгляд на вдову и нахмурился: — У тебя есть ключ от тайника? Она отчаянно помотала головой: — Нет! Не понимаю, о каком ключе говорит Ханна! — Об этом, — выдохнул невесть откуда появившийся Мор за мгновение до того, как обрушил газовый ключ на голову целителя. Госк рухнул, как подкошенный, а я зашаталась, кашляя и сжимая свою шею. Дэвон же притянул меня к себе и крепко сжал в объятиях. Шепнул на ухо: — Я чуть с ума не сошёл! Ты зачем пошла за этим марамоешником, дурочка? Невольно улыбнулась, услышав своё любимое словечко из его уст. Ответила с жаром: — Хотела узнать, что они задумали! — И что? — Мор выгнул бровь. — Узнала? — Спрашиваешь! — довольно протянула я, но потом снова закашляла. — Ханна? — растерянно проблеяла Илана. — Как я здесь оказалась? Что происходит? Ох! У тебя кровь! Я прикоснулась к затылку и поморщилась при виде испачканных пальцев, а потом недовольно проворчала: — Твой молодой любовник тоже огрёб. Не замечаешь? — Какой любовник? — она испуганно захлопала ресницами. Когда я указала на целителя, отпрянула, побледнев: — Что ты? Он же мне в сыновья годится! — Хм, — я с подозрением прищурилась. — Но насчёт любовника ты возмущаться не стала! Вдова отчаянно покраснела, а я искренне порадовалась, что тётя Ханны не предавала свою семью. Как вдруг краем глаза заметила, что вдоль стены мелькнула тень. Но даже не успела и слова сказать, как Даниэль, подбитый моим ключом, вскрикнул, воздел руки и рухнул на пол. Я оглянулась на довольного Мора и возмутилась: — Как ты можешь разбрасываться инструментами жены⁈ За такое и брачной ночи можно лишиться! — Я и так её едва не лишился, — ухмыльнулся Дэвон. — Пришлось постараться, чтобы найти похитителей и освободить свою молодую жену. Он взмахнул рукой, и в подвал ворвались люди в форме. А инспектор направился к неподвижному телу и, пока его подчинённые скручивали пойманных с поличным преступников, поднял ключ, повертел его в руках и широко мне улыбнулся. — Отличная вещь, кстати! — Дэвон отсалютовал им и примирительно добавил: — Приношу искренние извинения, дорогая супруга! Могу я надеяться на увлекательную брачную ночь, которую ты мне пообещала? — Даже не надейся увильнуть, — с предвкушением улыбнулась я. Вдова и подчинённые Мора старательно изображали глухих и слепых. |