Книга Баба Нюра в новом теле (деле), страница 82 – Ольга Коротаева

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Баба Нюра в новом теле (деле)»

📃 Cтраница 82

Но мой взгляд то и дело замирал на мужской фигуре невесть откуда взявшегося на семейном празднике бывшего жениха Ханны. Не выдержав, спросила:

— Что здесь делает Даниэль?

— Кто? — женщины удивлённо огляделись.

Мор, мгновенно напрягшись, напомнил мне хищника, учуявшего добычу. Его рука сжала мою так, что я слегка скривилась и мягко освободилась от собственнической хватки мужа.

— Его здесь нет Ханна, — слегка зарумянившись, шепнула мне Илана.

— Тебе показалось, — сурово заявила Элиза, не забыв одарить осуждающим взглядом. И тут же улыбнулась Мору: — Простите мою дочь, Дэвон. Похоже, она переволновалась.

Мне же казалось, что схожу с ума, потому, потому как до сих пор видела перед собой бывшего жениха Ханны. И при каждом взгляде на него внутри будто ворочали раскалённую кочергу.

«Достаточно», — решила я.

Улыбнулась Дэвону:

— Отойду на минутку.

Мор нахмурился, царапнув меня подозрительным взглядом. Потом глянул в сторону, где только я видела бывшего, но всё же кивнул. Я двинулась прямиком к Даниэлю и, стремительно пересекая весь зал, протянула руку.

Прикосновение доказало, что я не свихнулась.

Жёсткая ткань, тепло тела, бьющееся сердце под моей ладонью.

Обернулась и посмотрела на родных, которые косились на меня так, будто я разговаривала со стеной. Лишь Мор неотрывно наблюдал за мной, но на лице муже была лишь тень тревоги. Казалось, он тоже не видел Даниэля.

Я снова посмотрела перед собой, ощущая в груди жуткую боль, словно у меня разбито сердце. А молодой человек улыбался мне, и его надменная самоуверенная усмешка мне ни капли не понравилась.

— Почему тебя не видит никто, кроме меня? — спросила напрямик.

Губы Даниэля растянулись шире:

— Потому что меня здесь нет, Ханна. Я плод твоего воображения.

— Сейчас проверим, — я изо всех сил ущипнула его.

Мужчина побледнел от боли, но сдержался и не вскрикнул. А потом снова улыбнулся, но уже немного нервно.

— Ты видишь меня, потому что чувствуешь вину.

— Правда? — я приподняла брови, подозревая, что меня пытаются одурачить каким-то фокусом. — А с какой радости? Это ты меня у алтаря бросил.

Глазки его беспокойно забегали, но Даниэль продолжал убеждать меня:

— Ты любишь меня, — он добавил в голос бархатных ноток, сузил глаза, — но выходишь за другого. Это измена, Ханна! Ты изменяешь самой себе…

— Что за бред? — Я толкнула мужчину, и он пошатнулся, не ожидая от меня подобных действий. — Да кто тебя любит? Ты чего о себе возомнил, марамоешник⁈

Челюсть молодого человека затряслась, лицо побелело, взгляд устремился за мою спину. Я оглянулась, заметив, что Мор пошёл ко мне, но его задержала Илана. Вдова с улыбкой что-то начала говорить моему мужу, и тот неволей остановился.

Я же посмотрела перед собой, собираясь продолжить странный разговор, как поняла, что мужчины уже нет. Даниэль уже был у выхода, и я устремилась следом. Ну уж нет. На этот раз не сбежит! Приподняв юбки, побежала со всех ног, как меня вдруг заметила вдова.

— Я как раз говорила твоему супругу… Ханна!

— Мне до смерти надо в туалет, — бросила на бегу, выскакивая из гостиной.

Едва не упустила Даниэля, который, как ни странно, прекрасно ориентировался в чужом доме. Но я всё же догнала его в саду, где уже сгустилась темнота, схватила за руку, останавливая.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь