Онлайн книга «Последний поцелуй жнеца»
|
Дядя Оберон, похоже, был недоволен перебранкой жены и падчерицы и с раздражением поглядывал на дубовые часы у камина. Затем он окинул меня беглым взглядом, будто впервые заметил за столом. — Сандрина, почему ты совсем не притронулась к еде? — сурово спросил он, привлекая всеобщее внимание к моей тарелке. Я нервно сглотнула, пытаясь придумать оправдание. — Боюсь, виноват я. — голос моего секретаря прервал нависшую тишину. — Мы с Сандри сегодня сытно отобедали у меня дома. Я приготовил нам бранч. Я опешила от такого ласкового прозвища в мой адрес, и чуть не поперхнулась напитком. Рука Эскара сразу опустилась мне на плечо, пытаясь успокоить меня. Но от этого я ещё пуще раскраснелась. Оберон тихим тоном заключил: — Любопытные дела… — Ваша племянница никогда не почувствует голода в моей компании, — заверил жнец и следующие его слова, похоже, предназначались только для моих ушей: — Совсем даже наоборот… Если бы она только захотела. Его рука постепенно спускалась по моей спине. Мне отчаянно захотелось влепить ему пощечину, но я понимала, что любое неверное движение может быть интерпретировано против меня. — Кузина! — воскликнула я, придвигая свой стул ближе к столу, избавляясь от его касания. — Как тебе живется в Ониксмире? Прошу, расскажи нам! Все, включая Виолу, но за исключением Эскара, удивленно уставились на меня. Я никогда не заводила с ней разговора, и уж тем более, о ее личной жизни. — Что бы ты хотела узнать, Сандрина? — недоверчиво спросила Виола. — Все. Например, я думаю, нам всем было бы интересно узнать о твоём муже, господине Артеле. Напомни, как вам посчастливилось познакомиться? Помнится, поначалу Виола бесконечно жаловалась на его скучный нрав, но со временем стала ценить стабильное денежное обеспечение и даже развила нездоровую одержимость к нему. — Артель заприметил меня в театре на мюзикле «Джек Потрошитель» ещё прошлом сезоне. После присылал мне различные подарки целый год в Ониксмире и в конце попросил мой адрес тут, в Дэсмуре! Это было очень любезно с его стороны! — О, юная любовь! — воскликнула Тимадра, хватаясь за бокал. — Да, мамочка! Слава Темному, что хоть любовь в нашем мире бесплатна. — …Кто сказал? Все повернулись к хозяину реплики — моему секретарю. — И сколько же Вы тогда заплатили за любовь в своей жизни, господин Мортес? — Виола раздраженно сузила глаза. — Заплатил?.. У меня девяносто девять проблем, мадам, и богатство — не одна из них. Стольких денег у меня нет и никогда уже не будет. — Но как же Вы без этого выживаете, без любви? — подключаясь к разговору Тимадра. — Очень просто. Я заменил любовь увлечением. То же самое чувство, но совсем не требует отдачи. Весьма удобно. — неспешно отозвался Эскар, и его слова приглушили все другие разговоры. Мои родственники внимательно слушали: соглашаясь с ним или нет, но не перебивая. Мне вдруг захотелось возразить ему. — Это не одно и то же, господин Мортес. Одно другим не заметить. Это нелепый самообман. Его глаза тут же сверкнули в предвкушении вызова. — А откуда ты-то, Сандрина, знаешь? — Виола приподняла бровь, усмехаясь. — Учитывая то, что была ты замужем всего несколько часов, прежде чем женишок твой решил сбежать от тебя на тот свет. — Виола! — взвизгнула Тимадра, резко опустив фужер на стол и расплескав красные капли. |