Книга Черный пес замка Кронк, страница 177 – Яна Черненькая

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Черный пес замка Кронк»

📃 Cтраница 177

Поблагодарив матросов, они направились в город, но до коттеджа Маклафлина не дошли. Стоило друзьям приблизиться к набережной, как к Энтони, сверкая алыми глазами, метнулась стремительная тень. Сыщик еле успел остановить друга, который уже замахнулся тростью, намереваясь ударить животное.

— Привет, дружок, соскучился? – спросил Стрикленд, которого уже не пугали красные глаза спаниеля.

— Ты знаешь этого пса? – Сэр Артур опустил трость, по-прежнему настороженно глядя на кудлатую собаку с длинными ушами и некупированным хвостом.

— Да. Это мой местный помощник, – успокоил его Энтони. Однако в эту ночь четвероногий друг вел себя так, будто его что-то сильно тревожило.

Глухо зарычав, спаниель попятился и отбежал на несколько шагов. Потом вернулся, всем видом выказывая нетерпение.

— Похоже, он хочет, чтобы мы пошли за ним, – заметил сэр Артур.

— И нам следует это сделать, – заверил его Стрикленд. – Этот пес уже вывел меня к заброшенной ферме. Думаю, он хорошо знает, что делает. Пойдем, дружок. Мы готовы идти за тобой.

Словно поняв его слова, спаниель припустил по улице, ведущей в сторону ратуши, и друзьям пришлось поторопиться, чтобы не отстать от него.

О чем их хотели предупредить, стало ясно, когда у дверей полицейского участка Стрикленд обнаружил мужчину, ожесточенно колотившего кулаками в дверь. Подбежав к нему, сыщик успел оттолкнуть его прежде, чем на стук выглянул дежурный констебль.

— Чего надо? – спросил он недружелюбно. Было заметно, что до того он сладко спал.

— Прошу прощения за беспокойство, но мы только что прибыли в Пилхолд и пытаемся понять, где найти гостиницу. – Энтони показал за спиной кулак, адресуя этот жест Уолтеру де Редверсу, которому что-то понадобилось на ночь глядя в полицейском участке.

— Пройдите налево две улицы, на третьей свернете в сторону набережной, пройдете дом и идите в переулок налево. Там увидите вывеску «Мед фей». Наша гостиница, – сквозь зубы процедил констебль и тотчас запер дверь, даже не посмотрев на спутников Стрикленда.

— И что это означает? – сурово спросил Энтони у де Редверса, отведя его подальше. – Что вы тут делаете?

Из темного переулка, отчаянно размахивая хвостом, к ним метнулась огромная собака. На сей раз это был Горди, а черный спаниель куда-то пропал, словно посчитав, что его долг выполнен. Пес де Редверса, как обычно, преисполнился энтузиазма при виде знакомого. Он то пытался дать Стрикленду лапу, то лизал его руки, счастливо поскуливая.

— Кто вы такой? – В глазах Уолтера было абсолютное непонимание происходящего. В отличие от своего питомца, он не узнал сыщика в новом образе и без знаменитых усов.

— Энтони Стрикленд к вашим услугам. – Энтони осторожно отодвинул Горди и шутливо поднял руку к шляпе.

— Я не узнал вас. Счастье, что вы так быстро вернулись, – признался де Редверс. – Сильвия пропала, – отрывисто добавил он, нервно поглядывая по сторонам, словно пытаясь понять, что делать дальше.

— Давно? – встревожился Стрикленд.

— Не знаю. Днем она ушла из дома и не вернулась.

— Почему вы не отправили Раджа?

— Он в Далише. Мисс Мюррей отослала его, исполняя ваши инструкции.

— Не могли подождать моего возвращения? – рассердился сыщик. – Выкладывайте, что произошло!

Глава 27

Страшная ночь

К полуночи Уолтер окончательно извелся. Если вечером он всего лишь злился на Сильвию, которая совсем некстати отправила Раджа в Далиш, то ближе к ночи он почувствовал сильное беспокойство за девушку. Намного большее, чем обычно, ведь до того мисс Мюррей всегда предупреждала его о своих планах, а сегодня она всего лишь хотела прогуляться по магазинам. Но ни один магазин не работает в такое позднее время!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь