Книга Девушка из третьего вагона, страница 140 – Яна Черненькая

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Девушка из третьего вагона»

📃 Cтраница 140

— Я не понимаю, к чему вы клоните? – Казалось, младший сын герцога Маерби и впрямь искренне недоумевает. – Вы уже раскрыли ограбление. Так при чем тут я?

— Сэр, прошу прощения, что вмешиваюсь, но действительно – при чем тут этот человек? – влез Ирвинг.

Лорен почувствовала, как ее сердце пропустило удар.

— Хотите сказать, вы его не знаете? – спросил полковник.

— Именно это я и хочу сказать.

— Приведите мистера Мэнчема, – приказал Беккет, волнуясь.

Владелец книжной лавки зашел в зал.

— Мистер Мэнчем, вы узнаете этого человека?

— Нет, сэр, – покачал головой торговец.

— Это не он отправлял от вас два справочника Брэдшоу в офис на Рочестер-Роу?

— Как будто похож, но нет, сэр. Тот был немного ниже и чуть более худой.

— Можете идти. – Беккет сжал губы.

Лорен полными ужаса глазами посмотрела на капитана, понимая – они проиграли. Все было напрасно. Губы Даниэля де Моле дрогнули в легкой улыбке, но его глаза стали теми самыми, страшными глазами демона. Только на сей раз он собирался умирать, а не убивать.

— Приведите мистера Марли! – велел полковник.

В зал зашел повар из буфета в Даренте. Оглядев всех растерянно, он спросил:

— И зачем меня позвали?

— Мистер Марли, – полковник подошел к нему поближе, – скажите, с какой целью более месяца вы наблюдали за утренними поездами из Ландерина. За третьим вагоном и девушкой с папками в руках?

— Сэр, я ни за кем не наблюдал, – попытался отпереться повар, но Беккет схватил его за грудки и так встряхнул в воздухе, что у бедняги челюсти клацнули.

— Мне некогда выуживать из вас правду, – прорычал полковник. – Вы наблюдали за этим поездом, но в нем нет вагона-ресторана, значит, причина крылась не в вашем промысле. Так в чем? Говорите, или, клянусь, я сломаю вам шею, и никто меня не остановит!

Никто из присутствующих и впрямь не пошевелился. И только мистер Спенсер обвел удивленным взглядом людей в зале, будто призывая их вмешаться.

— Что вы делаете?! – задрыгал ногами Марли.

— Раз, – прошипел Беккет.

— Оставьте меня!

— Два.

— Спасите!!! – взвизгнул Марли.

— Три!

— Я все скажу! – закричал Марли, не выдержав. – Я должен был телеграфировать на Глористер-Плейс, семнадцать-бис, если увижу у этой девушки красную папку!

— Это ваш адрес? – Полковник посмотрел на мистера Спенсера.

— Да. Но я не понимаю…

— Что означала красная папка? – Беккет поставил Марли на пол и направился к Чеку.

— Начало! После ее появления мы должны были ждать ближайшей отправки золота, – поспешил ответить тот, понимая, что с ним могут обойтись не лучше, чем с поваром. – Красная папка сама появилась в шкафу. Остальные мисс Стаутон выдавал я. Но не эту. Зеленые папки – доступ к сейфу не нужен. Синие – поставить Баклера на следующий день, чтобы мы могли опробовать ключ и подогнать его. А красная должна была означать: берем следующую партию золота. И эту папку должен был положить уже сам Герцог. Остальные папки, правда, тоже он привез, чтоб уж точно обойтись без лишней путаницы.

— Герцог? И вы не знаете, кто бы мог скрываться под этим именем? – спросил Беккет. Лорен поняла: он изо всех сил пытается разобраться в ситуации, но… осталось всего шестнадцать минут.

— Вы опять на меня намекаете? – возмутился мистер Спенсер.

— Вы видели Герцога. Где? – потребовал у Чека полковник, не обращая внимания на Спенсера.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь