Онлайн книга «Нартуган: Из огня и магии»
|
— Хорошо… Хорошо. Я всё скажу. Но давайте выберемся отсюда. Это место рушится. — Сабыржан поймал её взгляд, сжал кулаки и встал на ноги. После чего в воздухе вспыхнул портал, и, не теряя времени, они шагнули внутрь. Дом встретил их теплом. В воздухе витал аромат свежезаваренного чая и сладких десертов, которые уже ожидали на столе, а у очага хлопотала тётя Маржан. Но несмотря на уют, никто не чувствовал облегчения — они сели за огромный стол, и в тишине быстро переглянулись. — Ну, скрывать больше не имеет смысла, — наконец заговорил Сабыржан, тяжело вздохнув. — Раз сам Карга сказал об этом… Теперь мне ясно, почему он выбрал именно меня. — Давай уже, хватит ходить вокруг да около, — нетерпеливо перебила его Бике. — Прошу впредь не перебивать меня, Бике. Сабыржан начал ритмично постукивать пальцами по деревянному столу, он несколько секунд молчал, потом выдохнул и поднял взгляд. — Если вы готовы… Я расскажу вам, как встретил свою смерть великий Карга, покоритель четырёх миров. Глава 21 Ночной разговор — На улице шёл дождь. Я, как и в будние дни, лежал и смотрел людское телевидение. Мардан в это время проходил очередное испытание, его тогда не было дома. И вот, сижу я такой, ем чипсы, как вдруг в центре комнаты вспыхивает знакомое свечение… — Стой. Какого числа это произошло? — Нартуган поставил чашку чая на стол, его пальцы невольно сжались. — Я так понимаю, это было в его последний день, тринадцать лет назад, — Бике, не спеша, размешивала сахар в своём чае и говорила спокойно, между глотками. — Да. Он сказал, что заходил к тебе. — С распоротой грудью, со шрамом на пол-лица… — Бике подняла взгляд. — Я никогда не забуду этот кровавый кошмар той ночью. — Именно. Я тоже застал его при смерти, — Сабыржан тяжело выдохнул. — Я предложил ему исцеление, но он отказался. Перед смертью он попросил меня об услуге. — Если он мёртв, где его тело? — Нартугану не верилось, что его отец мог умереть. Он же сам видел его, своими глазами. — После того как он дал мне поручение, он исчез. Больше я его не видел. — Значит, ты даже не видел, как он умер? — Да, но его раны были смертельны, сынок. Не питай ложных надежд. — Мы с мамой видели его! — Нартуган резко повернулся к Бике, ожидая её поддержки. — Подтверди, мама! Но она промолчала. Несколько долгих секунд Бике не сводила глаз с кружки, будто пыталась найти в ней ответ. А затем спокойно спросила: — Какое поручение он тебе дал? — Я должен был проследить, чтобы они с Марданом подружились. — Голос Сабыржана звучал ровно, но в нём читалась скрытая усталость. — Карга сказал, что однажды им придётся объединиться, чтобы победить там, где он сам потерпел поражение. — Победить Далагуда? — Нартуган почесал затылок, стараясь понять, чего на самом деле добивался его отец. — Ты о чем? Карга с легкостью может победить его. — Сабыржан покачал головой, сцепив пальцы в замок. — Человек, сумевший его одолеть, должен быть куда могущественнее. — Тогда кто наш настоящий враг? — впервые за весь разговор подал голос Мардан, который до этого сидел молча, даже не притронувшись к чашке чая. — Не "наш", дорогой. — Сабыржан бросил на него взгляд и слегка усмехнулся. — Сразиться с ним должен Нартуган. — Не зря Карга хотел, чтобы мы были вместе. — Нартуган сжал кулаки. — И я полагаю, именно из-за этого ты напал на меня, Сабыржан? |