Книга Тайна кошачьего братства, страница 108 – Евгений Фронтикович Гаглоев

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Тайна кошачьего братства»

📃 Cтраница 108

— Так вам нужна Гардина! – воскликнула она. – Как раз та самая девчонка, что удрала отсюда. Это точно она! К магии невосприимчива, мне про это ведьма Амалия сказала.

Рашид резко выдохнул.

— Так она была здесь? – яростно выкрикнул он. – Под самым нашим носом?

— Нужно было сразу сказать, кто вам нужен, – усмехнулась Коптильда.

— Эта девочка… Что она из себя представляет?

— Наглая воровка! Злобная, жестокая, хитрая интриганка, – сказала кухарка Агриппина.

— Она мне уже нравится, – грозно усмехнулся Рашид Толедо. – Надо ее изловить. Надеюсь, ошейник на ней?

— Конечно, – заверила его комендантша Коптильда. – Все наши воспитанники носят ошейники. На ее ошейнике выбит номер 238.

Рашид извлек из-под плаща рунный посох и ударил им о землю. С конца посоха сорвалась яркая красная вспышка. Она взмыла в темное небо над сиротским приютом и рассыпалась гигантским салютом.

— Гребун! – громко крикнул Рашид. – Левтина! Мы нашли то, что искали!

— Я пойду с вами, – тут же сказала комендантша Коптильда.

— Лучше примите ванну, – брезгливо поморщился Рашид Толедо. – Вы похожи на грязную свинью.

— Что? – возмутилась Коптильда. – Кухарка! Ты слышала, как он тебя назвал?

Агриппина вытаращила глаза.

— Надо же, какое хамло, – оскорбленно добавила Гранже. – А я еще планировала отдать ему свою руку и сердце.

— Что за чушь вы несете? – разозлился Рашид.

— И ничего подобного, – подбоченилась комендантша.

В это время во двор выбежали Гребун Вендиго и Левтина Маркус в длинных черных плащах.

— Вы вычислили ребенка? – спросил Гребун.

— Да, – кивнул Рашид.

— Наконец-то мы вернемся в столицу! – радостно воскликнула Левтина. – Где этот мерзкий ребенок?

— Девчонка сбежала из приюта, но на ней ошейник. Настройте свои посохи на поиск. Мы быстро отыщем ее по магическому сигналу!

Эсселиты вскочили на свои посохи и взмыли в предрассветное небо.

Комендантша Коптильда и кухарка Агриппина проводили их завистливыми взглядами.

— Надо бы и мне заиметь такую палку, – сказала Коптильда.

— И мне бы не помешало, – добавила кухарка. – Тогда все деревенские мужики будут нашими.

Иллюстрация к книге — Тайна кошачьего братства [book-illustration-9.webp]

Глава двадцать восьмая, в которой Дарина узнает о себе много нового

Иллюстрация к книге — Тайна кошачьего братства [book-illustration-4.webp]

Примчавшись в кузницу Дормидонта Эклектия, Дарина и Пигмалион с удивлением обнаружили, что там довольно многолюдно, несмотря на раннее время. Сам кузнец сидел на завалинке у дома вместе с котом Пафнутием. Видимо, они решили снова наладить дружеские отношения. Кот и кузнец пили горячее какао и о чем-то шептались. Неподалеку от них топтался кот Акаций, нетерпеливо оглядываясь по сторонам.

У ворот кузницы стоял Триш. Он разговаривал с какой-то женщиной в длинном черном плаще. Это была та самая Эсселитка, которая недавно устроила погром в трактире «Ржавая подкова». Но что она здесь делала?

— А вот и они! – воскликнул брат Акаций, когда Дарина и Пима подошли к кузнице.

Он спрыгнул с завалинки, торопливо подбежал к Дарине и потерся о ее ноги, едва не свалив девочку на дорожку.

Пиме не терпелось установить принесенную деталь на загадочное изобретение, поэтому он тут же убежал в кузницу и скрылся за брезентовым занавесом.

При виде Дарины Эсселитка тут же направилась к ней. Девочка попятилась, но женщина была настроена дружелюбно.

— Так ты и есть Дарина? – тепло спросила она.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь