Книга Перекресток воронов, страница 79 – Анджей Сапковский

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Перекресток воронов»

📃 Cтраница 79

Он обернулся к последнему противнику, из-под дуба, но тот уже успел ретироваться. Геральт увидел лишь красную задницу, когда удирающий шрат перемахнул поваленное дерево.

С удовлетворением отметил, что даже дыхание у него не сбилось.

— Перестань трубить.

Юноша на дереве отвел рожок от губ.

— Можешь спускаться. Уже все кончено.

Юноша соскочил, а скорее свалился с дерева. Встал на четвереньки, задрожал и напрягся от рвотного рефлекса. Рожок не выпустил из рук ни на мгновение.

— Благодарю за спасение… – пролепетал он. – Я… Мой… Стократное спасибо…

— Убираемся отсюда, – резко скомандовал ведьмак. – Пока шраты не вернулись в большем количестве.

— Мой конь…

— Твой конь тебе уже не пригодится.

Юноша заметил, что шраты сделали с его скакуном, и вновь согнулся, пытаясь проблеваться.

— Поедем вдвоем на моей кобыле. – Геральт вытер клинок меча пучком травы. – Ну же, полезай.

— Почта! – выпалил юнец. – Во вьюках я же почту вез! Я же королевский почтальон! Почта не может пропасть! Почта должна дойти… Должна дойти…

И в самом деле, на груди королевского почтальона болтался металлический знак, рынграф, с изображением почтового рожка, оплетенного шнурком. Точно таким же, как на дорожном столбе.

— Ха. Ну тогда отряхни почту от крови и забирай ее. И давай убираться отсюда поскорей.

* * *

— Не может такого быть, – захлебнулся почтмейстер. – Не может такого быть, милсдарь, чтоб без оплаты. Как же это так? Неблагодарность мы бы проявили, вопиющую неблагодарность. Примите ж, прошу вас. Все скинулись, я, почтальоны, конюхи… Все по паре марок…

— Я ведьмак, – терпеливо повторил Геральт. – Оплату я принимаю, когда меня нанимают. Когда есть такая договоренность. А если ж обычным делом кого-то в беде встречаю, если попросту спешу на помощь кому-то, кому смерть грозит, то за это денег не беру.

Прежде чем доехать до почтовой станции, они со спасенным почтальоном проехали на Плотве вдвоем четыре мили с гаком, минуя указывающие дорогу столбы. На станции почтальон цветисто и образно изложил случившееся, прославляя и вознося к небесам отвагу и храбрость Геральта. Персонал станции наградил ведьмака овацией, хвалебными возгласами и похлопываниями по спине, не обошлось, разумеется, и без здоровенной кружки пива.

Почтмейстер же, милсдарь достойный, упитанный, румяный и кривоногий, организовал среди служащих быструю складчину и упорно пытался всучить Геральту кошелек с собранной суммой. Был очень огорчен, когда Геральт отказался принять деньги.

— Ну нельзя же так, – повторял он, переступая с одной кривой ноги на другую. – Нельзя так, чтоб без награды. Вы почтальона жизнь спасли, милсдарь ведьмак. Ба, что еще важнее, вы почту спасли! А почта должна дойти, должна! Мы, королевские почтари, поступка вашего без награды оставить не можем. Не хотите денег, ну что ж… Может, обедом вас угостим? Коня обиходим?

От этого Геральт не отказался. И уже вскоре сидел в кухне, без остатка поглощенный журом[49] с колбасой, первым горячим блюдом с самого Зеефалька. Носом же при этом ловил запах жарящейся для него щуки.

Почтовые конюхи с энтузиазмом приступили к обихаживанию Плотвы щетками, скребками и деревянными ложками. Старательно вычесали хвост кобылы, поскольку, по старинному поверью, конюхов нечищеный хвост коня приносит несчастье всаднику.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь